جمعه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۰ - ۱۰:۱۱
حضور مردم در نمايشگاه كتاب ستودني است

رايزن فرهنگی و ریيس مركز فرهنگی سوريه در ايران، غسان الكلاس، در حاشيه نشست "اهميت ترجمه از عربی به فارسی و بالعكس" كيفيت برپايی نمايشگاه كتاب تهران و حضور مردمی در آن را قابل ستايش خواند./

 به گزارش خبرگزاری كتاب ايران (ايبنا)، غسان الكلاس كه عصر چهارشنبه (21 ارديبهشت) همراه دكتر «محمد علی آذرشب» استاد دانشگاه تهران و «موسی بيدج» ریيس دفتر ادبيات عرب حوزه هنری در نشست "اهميت ترجمه از عربی به فارسی و بالعكس" در سرای بين الملل نمايشگاه كتاب تهران شركت كرده بود، در حاشيه اين نشست ضمن ابراز خرسندی از حضور در اين نمايشگاه ابراز اميدواری كرد كه نمايشگاه بين‌المللی كتاب دمشق نيز موفق برگزار شود.

وی در گفتگوی ويژه خود با خبرنگار (ايبنا) در ارزيابی بيست و چهارمين نمايشگاه كتاب تهران گفت: من پيش از اين و قبل از انتصاب به سمت رايزن فرهنگی سوريه در ايران، چند بار در نمايشگاه كتاب تهران حضور يافته بودم. نمايشگاه كتاب تهران از جنبه سازماندهی، حضور مردمی و تنوع و كثرت عناوين كتاب‌ها ستودنی است.

وی در ادامه افزود: از نكات قابل توجه ديگر، برگزاری همين نشست‌ها و فعاليت‌های حاشيه‌ای نمايشگاه است كه زمينه تبادل انديشه‌ها و ديدگاه‌ها و ديدار اديبان و انديشمندان را فراهم می‌كند. اين فعاليت‌ها حيات فرهنگی ما را غنی‌تر می‌سازد. تقويت روابط فرهنگی در چنين شرايط‍ی كه غرب جنگ همه جانبه‌ای را عليه دين، كرامت و عزت ما به راه انداخته، جايگاه با اهميتی دارد.

غسان الكلاس درباره نمايشگاه بين‌المللی كتاب دمشق نيز كه تا چند هفته ديگر آغاز می‌شود، گفت: نمايشگاه بين‌المللی كتاب دمشق كه سالانه در مركز "مكتبة الأسد" برگزار می‌شود، مانند نمايشگاه تهران سال به سال رشد و گسترش يافته و اميدواريم امسال هم سال موفقيت‌آميزی را سپری كند.

دكتر محمد علی آذر شب نيز در گفتگو با خبرنگار (ايبنا) حضور گسترده مردم در اين نمايشگاه را ستود و گفت: آنچه بيش از همه جلب توجه می‌كند، حضور گسترده مردم در اين نمايشگاه است كه در كنار عرصه فعال خريد و فروش كتاب و سازماندهی اداری و خدماتی و تنوع و حضور ناشران خارجی، نمايشگاه خوبی را رقم زده است.

استاد زبان و ادبيات عرب دانشگاه تهران درباره كتاب‌های عربی عرضه شده در بخش ناشران عرب زبان افزود: كتاب‌های عربی عرضه شده به نوعی تكراری اند و برای بازديدكنندگان خستگی می‌آورند، ضمن آن‌كه عده اي از دانشجويان نيز نمی‌توانند نيازهای خود را در يافتن كتاب‌های جديد تأمين كنند.

مشاور وزير فرهنگ و ارشاد اسلامی به گفتگوی خود با مسوولان برگزاری نمايشگاه اشاره كرد و افزود: من به برادران مسوول سفارش كردم كه در انديشه برپايی نمايشگاهی باشند كه "عرصه بزرگ فرهنگی" باشد و در آن تبادل فرهنگ‌ها و گفتگوها به بهترين شكل جريان يابد و اين آرزوی ماست.

وی در پايان به انقلاب‌های عربی اشاره كرد و گفت: وقوع اين انقلاب‌ها هيچگونه تأثير منفی بر نمايشگاه تهران و حضور ناشران عرب‌زبان نداشته ولی جای آن داشت كه جلسات و نشست‌هایی در اهميت اين حضور فعال و اين تحولات برگزار می‌شد.

نمايشگاه كتاب تهران، فردا (شنبه 24 ارديبهشت) به كار خود پايان می‌دهد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها