دوشنبه ۵ تیر ۱۳۹۱ - ۱۶:۵۴
هر دعای صحیفه سجادیه باید یک کتاب شود

رییس مرکز رایانه‌ای حوزه علمیه اصفهان با بیان این‌که هر دعای صحیفه سجادیه باید یک کتاب شود، گفت: یکی از مشکلاتی که سبب کم توجهی به این اثر گرانبها شده، قطور چاپ شدن این کتاب است.-

حجت‌الاسلام والمسلمين سیداحمد سجادی، در گفت‌و گو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در پاسخ به این پرسش که «چرا با وجود آن‌که صحیفه سجادیه به لحاظ ادبی، اثری فاخر است و همچنین دارای ویژگی‌هایی مانند موجز بودن است که می‌تواند نسل کنونی بشر را هم به‌خود جلب کند، در این زمان مورد غفلت واقع شده است؟» گفت: یکی از دلایل اين امر، اين است که نگاه ما به این کتاب از منظر دعا بوده؛ در صورتی که این کتاب مملو از معارف دینی است و نگاه تازه به صحیفه به‌تازگی و در دهه‌ها اخیر به صحیفه صورت گرفته است.

سجادی افزود: معتقدم که هر دعای صحیفه سجادیه باید یک کتاب شود و در واقع باید صحيفه‌اي 54 داشته باشيم زیرا یکی از مشکلاتی که سبب کم‌توجهی به این اثر گرانبها شده، حجيم بودن اين كتاب در چاپ‌هاي فعلي است.

رییس مرکز رایانه‌ای حوزه علمیه اصفهان با ضروری دانستن پرداختن به صحیفه سجادیه از منظر تمامی علوم بشری، به اثری که زیر نظر مجمع جهانی اهل ‌بیت درباره صحیفه سجادیه در دست انتشار دارد اشاره کرد و گفت: در این نوشتار صحیفه سجادیه را از منظر شعر فارسی مورد بررسی قرار داده و در این میان به شعر‌های فارسی‌زبانان از قرن دوم تا چهاردهم پرداخته‌ام.

این پژوهشگر حوزه دین، درباره اهمیت صحیفه سجادیه گفت: این کتاب از این نظر که از سوی امام سجاد(ع) انشاء شده و از سوی امام محمدباقر(ع) تقریر شده است و نیز بنا به فرمایش امام صادق(ع)، این امام بزرگوار شاهد تالیف این کتاب بوده‌اند دارای اهمیت ویژه‌ای ا‌ست و بر اعتبار این کتاب می‌افزاید. همچنین باید دانست که صحیفه سجادیه ششمین کتابی بود که در دنیای اسلام منتشر می‌شد.

وي درباره تالیفاتی که تاکنون بر محور صحیفه سجادیه انجام داده است اظهار کرد: کتاب «فرهنگ موضوعی صحیفه سجادیه» را سال 1383 منتشر کردم. این نوشتار كه به صورت موضوعی به صحیفه سجادیه می‌پردازد، نتیجه پنج سال تحقیق من است که از سوی انتشارت «الزهرا» در سه جلد منتشر شد.

وی افزود: «نجواى عارفانه» نام کتاب دیگری است که در شرح دعاى امام زين‏العابدين عليه‏السلام در روز عرفه نوشته‌ام. دعای عرفه، چهل‌وهفتمین دعای صحیفه سجادیه است و من این نوشتار را در 180 صفحه تالیف کرده‌ام. این دعا به موضوعاتی مانند حقیقت دعا، تقدیرات الهی، لزوم خواستن حاجت از پروردگار، توسل به عفو الهی، فضایل و مراتب ذكر الهی و درك حقیقت قرآن می‌‌پردازد.

سجادی با بیان این‌که کتابی با عنوان لغت‌نامه صحیفه سجادیه» را در دست انتشار دارد، درباره این اثر توضیح داد: در این كتاب تمام لغت‌های دشوار صحیفه سجادیه را به‌صورت سلیس و روان ترجمه‌کرده‌ام.

وی درباره لزوم ترجمه جزء به جزء کلمات صحیفه سجادیه در این کتاب گفت: بسیاری از کلمات صحیفه سجادیه به صورت مجازی و کنایه‌ای ترجمه شده است و شاید فردی که به این کنایه‌ها آشنا نیست نتواند مفهوم صحیح دعا را دریافت کند. در كتاب من هر کدام از 54 دعای صحیفه سجادیه فصلی مجزا را به خود اختصاص داده‌اند.

رییس پایگاه اطلاع‌رسانی راسخون از کتاب‌هاي «مقباس»، «لسان‌العرب»، «تاج‌العروض» و «معجم‌الغات‌العربیه» به عنوان منابعی یاد کرد که در تالیف این نوشتار از آن‌ها بهره گرفته است و مخاطبان كتاب خود را جوانان علاقه‌مندبه صحیفه سجادیه دانست.

سجادی سپس به اثر دیگرش با عنوان «صحیفه سجادیه به روایت اشکی «اشاره کرد و درباره این نوشتار گفت: این اثر در سال 1381 منتشر شد و ما تا آن زمان تنها چهار روایت از صحیفه سجادیه داشتیم. با پژوهش‌هایی که انجام داده‌ام، در کتابخانه آیت‌الله روضاتی در اصفهان به نسخه‌ای خطی برخوردم که «ابن اشکی» در آن هر چند به هشت دعای کمتر اشاره می‌کند اما دو دعای تازه را معرفی می‌کند که دارای اهمیت است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها