بعضی قسمتهای کتاب «موشها و آدمها» نوشته جان اشتاینبک و «درخت زیبای من» اثر ژوزه مائورو ده واسکونسلوس از سوي وزارت آموزش و پرورش ترکیه «غیراخلاقی» شناخته شد.-
مدیر انتشارات سل ترکیه که ناشر این دو کتاب است با بیانیهای نارضایتی خود را از این تصمیم اعلام کرد و گفت: «موشها و آدمها» هشت سال پس از انتشارش در آمریکا یعنی در سال 1945 به ترکی ترجمه شده و در همان سال به فهرست 100 اثر برتر ادبی کشور ترکیه اضافه شد. این اثر که تا امروز توسط 19 مترجم به ترکی ترجمه شده سالهاست در درس ادبیات دانشآموزان دبیرستانی تدریس میشود. حال چگونه است که این ناظران تصمیم میگیرند بعد از 67 سال این کتاب را یه دلیل لحن سرد و بیادبانه شخصیتهای داستان آن هم با این برداشت که ممکن است جوانان را به خشونت طلبی تشویق کند سانسور کنند. این ناشر افزود رفتار وزارت آموزش و پرورش با تصمیماتی که در ماههای اخیر، تنها به منظور وارد کردن فشار بر ناشران، اتخاذ میکند خنده دار است و باعث آبروریزی این کشور در جوامع بینالمللی میشود.
موج انتقادها در مقابل این تصمیم در حالی ادامه دارد که هیچ بیانیه رسمی از طرف وزارت آموزش و پرورش ترکیه درباره این موضوع منتشر نشده است.
نظر شما