یکشنبه ۸ خرداد ۱۳۹۰ - ۱۰:۰۷
"تنبيه متجاوز" به زبان انگليسي ترجمه شد

ترجمه انگليسي كتاب "بررسي و تحليل جنگ 8 ساله ايران و عراق؛ تنبيه متجاوز"، در مراحل نهايي ويرايش است و در آينده‌اي نزديك به همت نشر مرز و بوم به چاپ خواهد رسيد. اين اثر به زبان‌هاي عربي و فرانسوي نيز ترجمه خواهد شد.\

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) حسين اردستاني در اين اثر روند استراتژي‌هاي سياسي و نظامي را پس از فتح خرمشهر، از سوم خرداد سال 1361 تا فروردين 1367 مورد بحث و بررسي قرار داده است.
بيش از 70 درصد متن كتاب "بررسي و تحليل جنگ 8 ساله ايران و عراق؛ تنبيه متجاوز" به شرح مسايل نظامي جنگ تحميلي عراق عليه ايران و مهم‌ترين ابعاد استراتژيكي آن مانند عمليات‌ها و جنگ شهرها اختصاص پيدا دارد.

اين كتاب با اتكا به اطلاعات 50 راوي جنگ، منابع كتابخانه‌اي و اسناد و مدارك معتبر تدوين شده و با ايجاز و اجمال، دوره 6 ساله ای از جنگ (1361تا1367) را مورد بررسي قرار مي‌دهد.

متن فارسي كتاب "بررسي و تحليل جنگ 8 ساله ايران و عراق؛ تنبيه متجاوز" در سال 1379، توسط مركز اسناد دفاع مقدس منتشر شده و تاكنون به چاپ سوم رسيده است.

ترجمه انگليسي اين كتاب پژوهشي جنگ به همت نشر مرز و بوم، مراحل نهايي ويرايش را پشت مي‌گذارد و در آينده‌اي نزديك وارد بازار نشر خواهد شد. اين اثر به زبان‌هاي عربي و فرانسوي نيز ترجمه مي‌شود.

ترجمه انگليسي، عربي و فرانسوي كتاب "اجتناب ناپذيري جنگ" نوشته محمد دروديان، يكي از تازه‌ترين آثار اين انتشارات، در بيست‌وچهارمين نمايشگاه بين‌المللي كتاب تهران رونمايي و عرضه شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط