در گروه «داستان تألیف کودک و نوجوان» از بین 207 اثر راهیافته به مرحله اول داوری، هفت اثر «بچههای کشتی رافائل، تألیف محمدرضا مرزوقی»، «تخت و مورچه، تألیف شهرام کرمی»، «دفترچه خاطرات یک کلاغ، تألیف مژگان شیخی»، «راز دره فانوس، تألیف عبدالمجید نجفی»، «داستانهای پپوچی 5 جلد، تألیف کلر ژوبرت»، «فاصلهای که پیر شد، تألیف محمدرضا شمس» و «محلهٔ شکر خانوم، تألیف ناصر یوسفی» نیز به مرحله دوم داوری جایزه کتاب سال رسیدهاند.
همچنین، در گروه «داستان ترجمه کودک و نوجوان» 201 اثر به مرحله اول داوری راه یافت که کتابهای «سوسک طلایی، تألیف، نوستلینگر، ترجمه آیدا علوی»، «بابای پرنده من، تألیف دیوید آلموند، ترجمه ریحانه جعفری»، «کشور دروغگوها، تألیف جانی روداری، ترجمه مهناز صدری»، «شگفتی، تألیف پالاسیو، ترجمه پروین علیپور»، «ارباب دزدها، تألیف فونکه، ترجمه داود لطفالله»، «خرس پشمالو، تألیف کورشونف، ترجمه کتایون سلطانی» به مرحله دوم داوری کتاب سال راه یافتند.
در گروه «علوم و فنون کودک و نوجوان» از بین 91 اثر راهیافته به مرحله اول داوری، پنج اثر «مجموعه 6 جلدی کتاب علمی من، تألیف جف ورینگ، ترجمه سارا سید ناصری»، «مجموعه 10 جلدی چگونه چرا چطور، تألیف جیم پایپ، ترجمه عفت امیربیکزاده»، «فرهنگنامه نجوم و فضا، گروه مولفان»، «مجموعه 3 جلدی اطلس پایه، تألیف کوئردا، گروه مترجمان» و «پستانداران ایران جلد 2 سگسانان و کفتارها، تألیف علی گلشن» نیز به مرحله دوم داوری کتاب سال رسیدهاند.
همچنین، در گروه « کلیاتوعلوم انسانی هنر» از بین 137 اثر راهیافته به مرحله اول داوری، تنها یک اثر با عنوان «تاریخ ادبیات کودکان ایران جلد 8 و 9 و 10، تألیف محمدهادی محمدی» به مرحله دوم داوری کتاب سال راه یافت.
همچنین بنابراین گزارش، در گروه «زبانهای باستانی، گویشهای محلی» 48 اثر به مرحله اول داوری راه یافت که از این تعداد 4 اثر با عنوانهای «فرهنگ ریشهشناختی زبان فارسی 5 ج، محمدحسن دوست»، «فرهنگ امثال، کنایات و اصطلاحات در گویش ابوزیدآبادی، تألیف، سید طیب رزاقی»، «دینکرد چهارم، مریم رضایی» و « واژهنامه گویش اشتهاردی، محمد پارسانسب» به مرحله دوم داوری کتاب سال راه پیدا کردند.
در گروه «زبانهای دیگر» 34 اثر به مرحله اول داوری راه پیدا کرد که از این تعداد کتابهای «فرهنگ دو جلدی مصطلحات علوم اسلامی، دکتر حمیدرضا حقوردی و مهدی باقی»، «ادبیات فرانسه (نویسندگان، شاعران، مکاتب، اصطلاحات)، زینب مشتاقی»، «درآمدی به تاریخ ترجمه، دکتر سیدمحمدحسین قریشی» و «فرهنگ ریشهشناسی واژههای فارسی در زبان انگلیسی، فردوس آقاگلزاده و حسین داوری» نیز به مرحله دوم داوری سیوسومین دوره جایزه کتاب سال راه یافتند.
در گروه «تاریخ و نقد ادبی (ترجمه)» 53 اثر به مرحله اول داوری راه یافت که از این تعداد کتابهای «درآمدی بر شعرشناسی شناختی، تألیف، پیتر استاک ول، ترجمه، لیلا صادقی»، «درآمدی بر مطالعات ادبی تطبیقی، تألیف، زیگبرت سالمن پراور، ترجمه، دکتر علی رضا انوشیروانی و مصطفی حسینی»، «درباره نقد، تألیف، نوئل کارول، ترجمه، صالح طباطبایی» و «عناصر بنیادین در نظریههای روایت، تألیف، دیوید هرمن، ترجمه، حسین صافی» از جمله آثار راهیافته به مرحله دوم داوری جایزه کتاب سال هستند.
همچنین، در گروه «متون قدیم» از بین 113 اثر راهیافته به مرحله اول داوری، شش اثر «دیوان حکیم سنایی 2 ج، مجدود بن آدم سنایی»، «مثنوی معنوی، 4 ج، مولانا جلال الدین محمد بلخی»، «آثار فتحالله خان شیبانی 2 ج، ابو نصر شیبانی»، «زرین قبانامه (منظومهای پهلوانی و پیرو شاهنامه از عصر صفویه)، سراینده ناشناس، تصحیح، سجاد آیدنلو» و «دیوان شاه قاسم انوار، قاسم انوار»، «تذکره خزانه عامره، 2 ج، میرغلامعلی آزاد بلگرامی» به مرحله دوم داوری کتاب سال راه پیدا کردند.
در گروه «ادبیات زبانهای دیگر» از بین 89 اثر راهیافته به مرحله اول داوری، شش اثر «دروغ سوم، تألیف آگوتا کریستوف، ترجمه: اصغر نوری»، «سیرکی که میگذرد، تألیف پاتریک مودیانو، ترجمه، نسیم موسوی پاک»، «نامههای پرتبوتاب، تألیف خورخه لوئیس بورخس، ترجمه، نجمه شبیری»، «والس خداحافظی، تألیف میلان کوندرا، ترجمه، عباس پژمان»، «فرشته سکوت کرد، تألیف هاینریش بل، ترجمه، سعید فرهودی» و « خواب نیلبک، تألیف هرمان هسه، ترجمه، سروش حبیبی» ازجمله آثار راهیافته به مرحله دوم داوری کتاب سال هستند.
همچنین، در گروه «ادبیات عربی» از بین 75 اثر راهیافته به مرحله اول داوری تنها یک اثر با عنوان «فرهنگ امثال و تعابیر عربی ـ فارسی، تألیف، رضا ناظمیان» به مرحله دوم داوری کتاب سال رسیدهاست.
مراسم پایانی سی وسومین دوره جایزه کتاب سال و بیست وسومین دوره جایزه جهانی کتاب سال، یکشنبه (18 بهمنماه) ساعت 15 تا 17 با حضور دکتر حسن روحانی، ریاست جمهوری اسلامی ایران، در تالار وحدت برگزار میشود.
نظر شما