شنبه ۳ آبان ۱۴۰۴ - ۱۲:۱۱
«بازگشت مادالنا از اسارت»؛ داستان‌های کوتاه از شرق و غرب آفریقا

کتاب «بازگشت مادالنا از اسارت» (داستان‌های کوتاه از شرق و غرب آفریقا) با ترجمه‌ هاشم حسینی از سوی نشر سولار منتشر شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، «بازگشت مادالنا از اسارت» دربرگیرنده ۱۰ داستان کوتاه از کشورهای خاور و باختر قاره آفریقاست و ادامه مجموعه «شکوه گدایی» به شمار می‌رود؛ اثری که شامل داستان‌هایی از جنوب و شمال آفریقا بود و در سال گذشته توسط همین مترجم و ناشر منتشر شده بود.

در بخش نخست کتاب، داستان‌هایی از ادبیات معاصر کشورهای شرق آفریقا گردآوری شده است؛ ملت‌هایی که با فقر، توسعه‌نیافتگی و پیامدهای استعمار دیرینه اروپایی دست‌وپنجه نرم کرده‌اند. ادبیات آفریقا به‌طور کلی در چهار دوره شفاهی، پیشااستعمار، استعمار و پسااستعمار تقسیم‌بندی می‌شود. از مضامین مشترک در شعر و داستان این سرزمین‌ها می‌توان به استعمار و کولونیالیسم، جنبش‌های آزادی‌خواهانه، ملی‌گرایی، چالش‌های سنت و مدرنیته، جابجایی اجباری قومی، ازخودبیگانگی، و رنج زنان آفریقا (فمینیسم سیاه) اشاره کرد.

بخش دوم کتاب نیز به بررسی دستاوردهای داستان‌سرایی در کشورهای باختری قاره اختصاص دارد؛ جایی که پس از سه دهه سلطه استعماری، ملت‌ها به استقلال رسیدند. در این بخش نیز بازتاب استعمار اروپایی و اثرات آن بر ساختار اجتماعی، فرهنگی و فردی قهرمانان داستان‌ها مشهود است.

در بخش نخست کتاب، داستان‌های «یک روز کاری» از اوُو آر آیوُدا، «داستان عیسا مسیح» از ویولت دیاس لانوُی، «میراث شایگان» از دیزی کابّا گاراما، «بازگشت مادالنا از اسارت» از لینا ماگّایا، و «هدیه‌ی لاکشمی» از آناندا دِوی آمده است.

در بخش دوم نیز «مادر مرد بزرگی بود» از کاترین آچولوُنوُ، «پاکت حقوق» از ایفوُما آکوُی، «خاکستر بی‌نمک» از زینب الکالی، «سرخورده» از آرلاتاندا آمار یلیس، و «زندگی شیرین در تاندیا» از آمیناتا مای گاگا گنجانده شده است.

کتاب «بازگشت مادالنا از اسارت» (داستان‌های کوتاه از شرق و غرب آفریقا) با ترجمه هاشم حسینی در ۱۸۰ صفحه و با قیمت ۲۲۰ هزار تومان توسط نشر سولار روانه بازار کتاب شده است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

پربازدیدترین

تازه‌ها

پربازدیدها