«تخیل مکالمهای: جستارهایی درباره رمان» اثر میخاییل باختین، ترجمه و در ایران منتشر شد. این کتاب از تازههای نشر نی در بیست و دومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران است.یادداشتهایی درباره بوطیقای تاریخی و مقاله هايي با موضوع گفتمان در رمان از جمله مباحث اين كتاب است.\
وی در بخش دیگری از یادداشت خود مینویسد: «کتاب حاضر یک بار از زبان روسی به زبان انگلیسی و بار دیگر از زبان انگلیسی به زبان فارسی ترجمه و در این کار سعی شده با مراجعه به دیگر آثار باختین و کتابهای گوناگون معتبری که درباره نظریات باختین وجود دارد، مطلبی گنگ و نامفهوم باقی نماند. در انتقال معادلهای فارسی نو-واژههای باختین، با مراجعه به آثار استادان و بزرگانی که پیشتر معادلهایی برگزیده بودند، سعی شده بهترین و دقیقترین آنها انتخاب شود.»
این کتاب با مقدمهای نسبتا مفصل آغاز میشود. ناشر و مترجم ایرانی ذکر نکردهاند این مقدمه به قلم چه کسی نوشته شده است؛ به نظر میرسد این مقدمه ۲۶ صفحهای ترجمه مقدمهای باشد که مترجم انگلیسی کتاب در نسخه انگلیسی آن درج کرده باشد. در این مقدمه شرحی از زندگی و آثار باختین آمده و خصوصیات کتاب حاضر معرفی شده است.
پس از این مقدمه، کتاب با دو مقاله از باختین با نامهای: «حماسه و رمان» و «پیشینه گفتمان رمانگرا» آغاز و در دو فصل با نامهای: «یادداشتهایی درباره بوطیقای تاریخی» و «گفتمان در رمان» ادامه مییابد. در انتهای کتاب هم سه بخش «واژگان تخصصی»، «واژهنامه» و «نمایه» افزوده شده است.
فصل اول این کتاب (یادداشتهایی درباره بوطیقای تاریخی)، ۱۰ مقاله از باختین و فصل دوم آن (گفتمان در رمان) پنج مقاله از این متفکر را دربر میگیرد.
این جملات به انتخاب ناشر ایرانی از مقدمه کتاب، بر پشت جلد نسخه فارسی نشسته است: «باختین از اندیشمندان برجسته قرن بیستم است که افکارش برخی از لحظات ملتهب تاریخ جهان را بازتاب میدهد. دنیای باختین دنیایی دستخوش تغییر بود، با گذشتهای در حال فروپاشی و آیندهای شکل نیافته. انسانهای بزرگ مانند سرزمینهایی که فصول گوناگون را تجربه میکنند دارای طبیعتی آکنده از دشتهای وسیع، کوههای سر به فلک کشیده، چشمهسارهای فراوان و برکههای کوچک و بزرگ. دوزبانگی باختین از زمان طفولیت، آشناییاش با زبانها و فرهنگهای گوناگون در حین تحصیل و شرکت در گروههای مطالعاتی که به ندرت افرادی همفکر و حتی همرشته در آنها یافت میشد، در کنار عدم تعین تاریخی و اجتماعی زمانهاش، ردپایی مثبت و سازده در اندیشه او باقی گذاشته است. آرای باختین چون رودی خروشان نهتنها همواره جاری است و راه به عرصههای نو باز میکند، بلکه در بستر خویش نیز نمیگنجد و در کار بسط و تعمیق گذرگاههای نخست خود است. نگاه معرفتشناختی و هستیشناختی ویژه او به جهان در تمام نظراتش، از جمله مکالمهگرایی، دگرمفهومی، کارناوالگرایی و چندصدایی، تجلی یافته و در همه ایدههایش احترازی قاطع از جزمگرایی، اقتدارطلبی و مطلقاندیشی مشاهده میشود. علاقه وافر باختین به گونه ادبی رمان نیز، از همین نگرش نشات میگیرد؛ چراکه بر اساس نظرات باختین، هویت رمان در گرو تن ندادن به قوانین منجمد و خشک ادبی است.»
«تخیل مکالمهای: جستارهایی درباره رمان» از سوی نشر نی، در شمارگان ۱۶۵۰ نسخه و با قیمت ۷۵۰۰ تومان روانه بازار کتاب ایران شده است. این کتاب از تازههای این انشارات در بیست و دومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران (۱۶ تا ۲۶ اردیبهشت) است.
نظر شما