کتاب «مرگ کامو» نوشته جووانی کاتللی با ارائه اسناد و مدارکی، فرضیه بهقتلرسیدن و کشتهشدن کامو را مطرح میکند.
آلبر کامو نویسنده مشهور فرانسوی چهارم ژانویه ۱۹۶۰ در راه بازگشت به پاریس بود، در سانحه اتومبیل درگذشت. عدهای اینمرگ را مشکوک و برخی آن را نتیجه تصادف و اتفاق میدانستند. در این میان جووانی کاتللی نویسنده «مرگ کامو» با ارائه اسناد و مدارکی، فرضیه به قتل رسیدن و کشتهشدن کامو را مطرح کرده است.
«مرگ کامو» به این مسائل پرداخته که چرا سران شوروی با جدیت در پی حذف کامو بودهاند؟ ماموران کا گ ب چهطور از بازگشت کامو و همسفرهایش باخبر شدند؟ تلفن کامو به منشیاش شنود شد یا ماریا کاسارس، معشوقه ابدیاش، با بیاحتیاطی مرگ او را رقم زد؟ آیا کامو از مرگش خبر داشت که در نامهاش به کاسارس قول داد شب چهارم ژانویه سر وقت به شام برسد؟
کتاب فصلهای مختلفی را دربردارد که شامل دسیسه، تقارن، رویا، سفر، عزیمت، مرد پراگ، یان زابرانا، حقیقت، شرافت و سرنوشت، سخنان، مجارستان، فراخوان، تماشاخانه واگرام ۱۵ مارس ۱۹۵۷، تصاویر، سفرِ شوم، صحنه تصادف، اقدامات کا گ ب در روزگار کامو، زمان، صفحه، پراگ، گفتوگو، رابط، کاوارنا ولریبا، تماس تلفنی، گفتوگو در کافه اسلاویا، ماری زابرانووا، منابع، ماری زابرانووا روایت میکند، کامو و پاسترناک، به دنبال دکتر ژیواگو، مظنون، حقیقت ماجرای نادی، آزادیخواه صلحطلب و بدرود: آلبر کامو درگذشت، است.
همچنین پیوستی با عنوان «شهادت ژاک ورژس و پژوهشهای دیگر» دارد که شامل جولیانو اسپازالی و ژاک ورژِس، پاریس چهارراه فعالیت سرویسهای مخفی شوروی، دوگل و نفوذ شوروی در فرانسه، کامو و سفر خروشچف به فرانسه، ماجرای تِرِمو و مصاحبه تیبو ایزابل با جووانی کاتللی است.
در قسمتی از اینکتاب میخوانیم: «کلمات دقیق بود و واضح و صریح. به نظر میرسید ساختاری رازآلود و ترکیبی عمیق آنها را روی کاغذ کنار هم میچید. زمانی دوردست، رویدادهای پیچیده و بیشمار، دسیسهای مرگبار، فریبکاری موضوعات و کوتهبینی سادهلوحانه آدمیان. آن کلمات همه اینها را دربرگرفته و بیان کرده بود. حادثهای جبرانناپذیر و مرگ مردی یادآور مرگ قهرمانان عهد باستان که دست سرنوشت یا ارده خدایان، آنها را در آستانه بهترین نقشآفرینیهایشان در دم از پادرمیآورد: روایت به یک عمر زندگی میپرداخت که با چند جمله جمعوجودر شده و با عبارتهای کوتاه و تمام عیار برآن مهر تایید میزد. انگار اشاره دست تقدیر بود که برقآسا مسحور میکرد و حتی جایی برای شگفتی و نفس تازه کردن نمیگذاشت. همهچیز آشکار بود. قواعد دنیا دوباره روی یک عمر و یک مرد پیاده شده بود. بعدها آیین فریب و فراموشی با دقت به کارافتاده بود تا نام جلادان و رویدادهای سرنوشتساز قربانی را برای تاریخ و حافظه ضعیف انسانها مهروموم کند. همهچیز بسیار سریع اتفاق افتاده بود و جاودانگی فراموشی و ظلمات زمان در دم بر واقعیت اکنون از میان رفته و هرآنچه پیش آمد، فائق آمده بود.»
نشر نو، «مرگ کامو» را با ترجمه ابوالفضل اللهدادی در ۱۷۳ صفحه و بهای۱۲۰ هزار تومان عرضه کرده است.
نظر شما