شنبه ۲۴ فروردین ۱۳۹۲ - ۱۱:۲۹
داستان‌های ترکی با صدای هنرمندان ایرانی شنیده می‌شوند

ترجمه آثاری از نویسندگان مختلف جهان مانند الیاس خوری، استیون کینگ و بهومیل هرابال و همچنین ارایه کتابی صوتی با صدای هنرمندان مختلف ایرانی در نمایشگاه کتاب ارایه خواهد شد.-

 به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، اعظم کیان‌افراز، مدیر انتشارات افراز گفت: «راهنمای عملی رمان‌نویسی»، «سرزمین گم‌شدگان»، «نظارت دقیق قطارها»، «سه‌گانه سوزان کالینز»، «سواری مرگ و دو داستان دیگر» و مجموعه داستانی از نویسندگان ترکیه، آثاری هستند که انتشارات افراز ترجمه آن‌ها را برای حضور در نمایشگاه کتاب تهران آماده کرده است.

کتاب «راهنمای عملی رمان‌نویسی» اثر جورج گرین را پدرام لعل‌بخش و ابوذر متشکری ترجمه کرده‌اند. در توضیح این اثر آمده: «این کتاب مجموعه‌ای است از هرآن‌چه برای نوشتن و منتشر کردن به آن نیاز دارید. چکیده‌ تلاش‌های ما که در مدت 20 سال نوشتن، تدریس نویسندگی و کار در موسسات نشر در یک مجلّد گرد آمده است و موجب صرفه‌جویی در کار و زمان شما خواهد شد. اگر مجبور می‌شدید که در کتاب‌های مورد مطالعه‌ ما جست‌وجو کنید و تمام آموخته‌ها و تجارب ما را پشت سر بگذارید، لازم بود 20 سال مسن‌تر باشید و خانه‌ای بزرگ‌تر فراهم کنید تا گنجایش کتابخانه‌ بزرگ شما را داشته باشد. این کتاب مانع دوباره‌کاری شما می‌شود...»

«سرزمین گم‌شدگان» اثری است از الیاس خوری، نویسنده اهل بیروت که رضا عامری آن را ترجمه کرده است. از مهم‌ترین رمان‌های این نویسنده می‌توان به کوه کوچک (1977)، سفر گاندی کوچک (1989)، دروازه‌ خورشید (1998) و یالو (2002) اشاره کرد. 

«نظارت دقیق قطارها» نوشته بهومیل هرابال، با ترجمه عدنان غریفی عنوان اثر دیگری از نشر افراز است که سال‌ها پیش منتشر شده و هم اکنون با ویرایش جدیدی به چاپ رسیده است. 

استیون کینگ، نویسنده داستان‌های گونه‌ وحشت که آثار زیادی از وی در ایران ترجمه شده نیز با مجموعه داستان «سواری مرگ و دو داستان دیگر» به نمایشگاه می‌آید. این کتاب را زهرا پناهی ترجمه کرده است.

علاوه بر این آثار ترجمه مجموعه داستانی از ادبیات ترکیه نیز از سوی نشر افراز راهی کتابفروشی‌ها خواهد شد که به گفته مدیر این انتشارات، مجموعه داستانی از نویسندگان مختلفی است که به انتخاب مترجم در یک مجموعه گرد هم آمده‌اند. 

این کتاب با عنوان «عکاسخانه آدم‌های خوشبخت» همراه با لوح فشرده صوتی که حاوی صدای هنرپیشگان عرصه تئاتر و سینماست، در دسترس علاقه‌مندان قرار می‌گیرد. این نخستین کتابی است که نشر افراز به صورت صوتی و با صدای شخصیت‌هایی مانند فرزاد حسنی، فرهاد آييش، داريوش اسدزاده، داريوش ارجمند، ناصر ممدوح، رضا بهبودی، ‌ليلا بلوكات، زيبا بروفه و فاطمه گودرزی منتشر کرده است.

«حرف‌هایی که نگفتیم» اثر مارک لوی با ترجمه فائزه برقی‌علیائی و چاپ دوم کتاب «اتاق» نوشته اما داناهیو با ترجمه محمد جوادی نیز از سوی این نشر در نمایشگاه کتاب تهران عرضه می‌شوند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها