به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از روابط عمومی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، شارل هانری دو فوشهکور، ایرانشناس فرانسوی، استاد نامدار زبان و ادبیات فارسی و عضو افتخاری فرهنگستان زبان و ادب فارسی پس از عمری کوشش علمی زندگی را بدرود گفت.
استاد دو فوشهکور، چندین دهه از عمر پربار خود را صرف تدریس زبان و ادبیات فارسی و پژوهش در این زمینه و معرفی میراث ادب فارسی به جامعه فرانسویزبان دنیا کرد که ترجمۀ دیوان حافظ به زبان فرانسه یکی از آثار ارزشمند اوست.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، به پاس چندین دهه خدمات علمی استاد دو فوشهکور در معرفی جنبههایی از زبان و ادبیات فارسی به فرانسویزبانان و زنده نگه داشتن این شاخه از مطالعات ادبی در فرانسه، در تاریخ ۲۰ دیماه ۱۳۹۵ او را به عضویت افتخاری خود برگزید.
بیگمان با درگذشت او، زبان و ادبیات فارسی یکی از برجستهترین پژوهشگران اروپایی خود را از دست داد و فقدان این استاد والامقام مایه اندوه همه دوستداران ایران و زبان فارسی شد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی با نکوداشت جایگاه ارزشمند و تلاشهای علمی استاد دو فوشهکور برای اعتلای زبان و ادبیات فارسی در جهان فرانسویزبان، درگذشت او را به بازماندگان، شاگردان و همه دوستداران ایران تسلیت میگوید و از درگاه پروردگار برای این استاد فرزانه آمرزش و آرامش روان خواهان است.
نظر شما