رئیس دانشکده مهندسی برق دانشگاه خواجه نصیر در گفتوگو با (ایبنا):
تألیف کتاب نیازمند ایثار و علاقه است/ پایین بودن جایگاه جهانی کتاب نسبت به مقاله
حمیدرضا تقیراد، رئیس دانشکده مهندسی برق دانشگاه خواجهنصیرالدین طوسی درباره آمار بالای تولید مقاله در دانشگاههای کشور در مقایسه با تولید کتاب گفت: انتشار کتاب فرایند پر زحمتی است و در مقایسه با مقاله از جایگاه جهانی برخوردار نیست.
کتابهایم در واقع چکیدهای از شخصیت و دانش اندک من است
وی درباره دلایل منتخب شدنش بهعنوان پژوهشگر برتر سال 93 دانشگاه خواجهنصیر ادامه داد: کتاب «کنترل مقاوم» که سال گذشته منتشر شد، در کمتر از 6 ماه به چاپ دوم رسید و در ردیف پرفروشترین کتابهای دانشگاه قرار گرفت و این یکی از دلایل معرفی بنده بهعنوان پژوهشگر برتر سال 93 این دانشگاه بود. کتابهای من، در واقع چکیدهای از شخصیت و دانش اندک من است.
تقیراد درباره تألیف کتاب «رباتهای موازی؛ مکانیک و کنترل» به زبان انگلیسی گفت: سال 2004 با هدف ارائه مقالاتی در کنفرانسی در کشور سنگاپور شرکت کردم. بعد از ارائه این مقالات، نماینده انتشارات شرکت «تیلور و فرانسیس» ابراز تمایل کرد که در صورت موافقت بنده، کتابی در محور مباحث ارائه شده منتشر کند. البته با توجه به کمبود وقت چندان این پیشنهاد را جدی نگرفتم تا 2005 که برای فرصت مطالعاتی به خارج از کشور سفر کردم و زمانی برای بررسی پیشنهاد ناشر آمریکایی فراهم شد، بنابراین شروع به نوشتن نخستین کتابم به زبان انگلیسی کردم.
تألیف کتابی با استانداردهای جهانی
پژوهشگر برتر دانشگاه خواجهنصیر افزود: دو سال بهصورت پیوسته تألیف این کتاب به طول انجامید. بعد از این مدت به دلیل مسؤلیتهای اجرایی و احساس نیاز به فعالیتهای پژوهشی و با هدف غنا بخشیدن به محتوای کتاب، تألیف در چهار سال بهصورت نیمه وقت ادامه پیدا کرد. بعد از پایان تألیف کتاب در سال 2011 با ناشر آمریکایی تماس گرفتم و کتاب از سوی پنج داور بینالمللی بررسی و ناشر برای انتشار کتاب اعلام آمادگی کرد. البته بعد از این مرحله یک سال کار ویرایش کتاب براساس استانداردهای بینالمللی بهصورت فشرده و نفسگیر انجام شد.
رئیس دانشکده مهندسی برق دانشگاه صنعتی خواجهنصیر اظهار کرد: تکتک واژگان کتاب «رباتهای موازی؛ مکانیک و کنترل» نتیجه همکاری عده زیادی از پژوهشگران و دانشجویان ایرانی است. از بابت زمانی که برای تألیف این کتاب 550 صفحهای مصور صرف کردم، خوشحالم. اما متأسفانه تهیه این کتاب برای دانشجویان و پژوهشگران ایرانی مشکل است از اینرو در حال مهیا کردن تمهیداتی برای آسانسازی دسترسی به این کتاب هستیم.
بیشتر کتابهای دانشگاهی، گرتهبرداری از کتابهای انگلیسی است
مؤلف کتاب «مقدمهای بر کنترل مدرن» درباره انگیزه خود برای تألیف کتاب گفت: نیاز پژوهشگران به مراجع مناسب به زبان فارسی، اصلیترین انگیزه بنده برای ورود به حوزه نشر بود. معتقدم بیشتر کتابهای دانشگاهی گرتهبرداری از کتابهای انگلیسی هستند.
تقیراد همچنین درباره انگیزه برای تألیف کتاب به زبان انگلیسی ادامه داد: پیش از آن هم دو کتاب به زبان فارسی تألیف کرده بودم که در بازار داخل و در بین دانشگاهها بااستقبال روبهرو شد. بعد از این موفقیت داخلی احساس کردم برای معرفی دانشگاه خواجهنصیر و برای اینکه در عرصه جهانی در جایگاه مشخصی قرار بگیریم، بهتر است کتابهای تخصصی را برای سطح و جامعه علمی بزرگتر تولید کنیم.
تولید کتاب، توجیه مالی کمتری نسبت به مقاله دارد
مؤلف کتاب «اتوماسیون و کنترل فرایند صنعتی» درباره دلیل استقبال بیشتر دانشگاهیان از انتشار مقاله در مقایسه با تولید کتاب اظهار کرد: انتشار کتاب فرایند پرزحمتی است و میتوان گفت تولید کتاب توجیه مالی بسیار کمی در مقایسه با مقاله دارد. در حالیکه مقالات پژوهشگران ما در رتبهبندی جهانی ارزیابی میشود، کتابهای ما در این جایگاه دیده نمیشوند. بنابراین در طول سالهای گذشته از انتشار مقالات حمایت بیشتری صورت گرفته است.
رئیس دانشکده مهندسی برق دانشگاه صنعتی خواجهنصیر گفت: تولید کتاب، نوعی ایثار و علاقه میخواهد. احساس رضایتی که بعد از انتشار یک کتاب و استفاده دانشجویان برای مؤلف ایجاد میشود، بسیار جذاب است. بسیاری از دانشجویان شهرستاتی بدون آشنایی قبلی به واسطه مطالعه کتابهایم با من آشنا شدهاند.
نظر شما