دوشنبه ۸ خرداد ۱۳۹۱ - ۱۰:۱۵
انتشار «بنرجی چرا خودکشی کرد» ناظم حكمت بعد از 10 سال

دو اثر از ناظم حكمت با ترجمه رسول يونان تجديد چاپ شدند. اين دو اثر شامل یک رمان-شعر با نام «بنرجی چرا خودکشی کرد» و یک كتاب گزیده اشعار از آثار اين شاعر لهستانی‌تبار ترکیه است كه ده سال پيش براي نخستين بار منتشر شدند و به تازگي از سوي نشر مینا به چاپ دوم رسيده‌اند.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، در این هفته چاپ دوم دو کتاب «بنرجی چرا خودکشی کرد» (رمان- شعر) و «یک کاسه عسل» (دفتر شعر) از ناظم حکمت با ترجمه رسول یونان از سوی نشر مینا منتشر شدند. این دو اثر 10 سال پیش برای نخستین‌بار منتشر شده بودند.

یونان درباره این دو کتاب به «ایبنا» گفت: کتاب «بنرجی چرا خودکشی کرد» یک رمان- شعر شگفت‌انگیز از ناظم حکمت است. تکنیک‌های به‌کار رفته در ساخت این رمان- شعر بسیار جالبند.

وی از این اثر به عنوان یک متن پلی‌فونیک یاد کرد و توضیح داد: داستان درباره جوانی هندی به نام بنرجی است که از نظر دوستانش مردی کامل و از نظر دشمانش دیوانه‌ای وحشی است و در نهایت در این کتاب خودکشی می‌کند. در حقیقت حکمت در این اثر یک موضوع اجتماعی و عاطفی را بیان می‌کند.

این مترجم در ادامه به مجموعه شعر «یک کاسه عسل» اشاره و تصریح کرد: این اثر نیز گزینه‌ای از شعرهای حکمت به انتخاب من‌ را شامل می‌شود. اغلب این شعرها از درون‌مایه اجتماعی و عاطفی برخوردارند.

وی درباره معیار گزینش این شعرها افزود: به‌طور طبیعی هر مترجمی، شعرهایی را ترجمه می‌کند که به آن‌ها علاقه دارد؛ من نیز از این قاعده مستثنی نبوده‌ام.

ناظم حکمت متولد نوامبر ۱۹۰۱ و درگذشته در سوم ژوئن ۱۹۶۳ از شاعران و نمایشنامه‌نویسان لهستانی تبار ترکیه بود.

رسول یونان متولد 1348 است. گزیده‌ای از دو دفتر شعر او با عنوان «رودی که از تابلوهای نقاشی می‌گذشت» توسط واهه آرمن به زبان ارمنی ترجمه شده و در تهران به چاپ رسیده است.

«روز بخیر محبوب من» عنوان نخستین مجموعه شعر اوست که در سال 1377 به چاپ رسید.

«کلبه‌ای در مزرعه برفی» (مجموعه داستان)، «روزهای چوبی» (ترجمه/ گزینه شعر جهان)، «گندمزار دور» (مجموعه نمایش‌نامه)، «کنسرت در جهنم» (مجموعه شعر)، «بنرجی چرا خودکشی کرد؟» (ترجمه/ رمان – شعر از ناظم حکمت)، «یک کاسه عسل» ( ترجمه/ گزینه شعر ناظم حکمت)، «فرشته‌ها» ( مجموعه داستان‌های مینی مال)، «تلگرافی که شبانه رسید» ( ترجمه/ گزینه شعر ناظم حکمت) و «بوی خوش تو» (ترجمه/ گزینه شعر آذربایجان) از جمله آثار منتشر شده یونان هستند.

«من یک پسر بد بودم» (مجموعه شعر)، «تخم مرغی برای پیشانی مرد شماره سه» (نمایشنامه)، «سنجابی بر لبه ماه» (نمایشنامه)، «یک بعد از ظهر ابدی» (نمایشنامه)، «خیلی نگرانیم شما، لیلا را ندیدید» (رمان)، «جاماکا» (مجموعه شعرهای ترکی)، «پایین آوردن پیانو از پله‌های یک هتل یخی» (مجموعه شعر) دیگر آثار منتشر شده یونان هستند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط