شنبه ۹ مهر ۱۳۹۰ - ۰۹:۰۹
یک سوم «غزلیات شمس» شرح داده شد

کریم زمانی، مولاناپژوه از به پایان رسیدن شرح یک سوم «غزلیات شمس» خبر داد و گفت: این کار برای انتشار به دقت‌نظر و بازبینی‌های مجددی نیاز دارد. همچنین شرح و توضیح «فیه مافیه» به قلم زمانی تا دو ماه دیگر به بازار کتاب می‌آید.-

زمانی در گفت‌و‌گو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) گفت:  در این 800 سال، كمتر شارحان به سوی این اثر رفته‌اند؛ بنابراین ماخذ و منبعی در شرح غزلیات شمس در اختیار نداشتم. برهمین اساس باتوجه به آشنایی‌ای که به‌طور نسبی در این چند دهه با زبان مولانا پیدا کرده بودم به شرح غزلیات او پرداختم.

این مولاناپژوه با تاکید بر شرح یک سوم غزلیات مولانا افزود: کارهایی که در این زمینه انجام داده‌ام هنوز کافی نیست و به دقت‌نظر و بازبینی‌های مکرری نیاز دارد تا به حد قابل قبولی برسد و بتوانم آن‌را برای چاپ به ناشر بسپارم.

وی درباره شیوه کارش در شرح غزل‌های مولانا توضیح داد: شیوه کار من در این اثر همان شیوه «شرح مثنوی معنوی» است که دوره هفت جلدی آن 15 سال پیش منتشر شد. در این کار، تمامی ابیات را به طور جداگانه شرح داده‌ام؛ چراکه برای درک کامل هر غزل شرح تمامی ابیات و معنای لغات و اصطلاحات دشوار ضروری‌ است.

اين پژوهشگر  پیش‌تر در گفت‌و‌گو با «ایبنا» به نسخه‌هایی که در شرح «غزلیات شمس» به‌کار گرفته است اشاره کرده و گفته بود: در شرح این اثر به دو نسخه از غزلیات مولانا مراجعه کرده‌ام؛ یکی نسخه قونیه که حدود سه سال پیش در ایران منتشر شد و نسخه دیگر، تصحیح بدیع‌الزمان فروزانفر از غزلیات شمس بود.

همچنین سال گذشته این مولاناپژوه در نظر داشت شرح حدود 500 غزل از غزل‌های مولانا را که ویرایش نهایی آن‌ها به پایان رسیده است در یک جلد و با حجمی حدود هزار صفحه منتشر کند.

وی در ادامه از اتمام شرح و توضیح «فیه مافیه» خبر داد و گفت: در شرح این اثر بر بازبینی و تصحیح «فیه مافیه» نیز تاکید داشتم. این شرح تا دو ماه دیگر از سوی نشر معین به بازار کتاب می‌آید.

وی در پایان یادآور شد: به‌طور کلی هم در شرح «فیه مافیه» و هم «غزلیات شمس» خواننده را برای دریافت معانی معطل نمی‌‌کنم و با کوتاه‌‌ترین جملات و عبارات منظور و مقصود را به دور از دشوارگویی بیان می‌کنم.

سال گذشته ترجمه و تفسیر «قرآن کریم» توسط زمانی و با عنوان «ترجمه روشنگر قرآن کریم» از سوی نشر نامک منتشر و راهی بازار کتاب شد. این مترجم حدود 9 سال زمان صرف این ترجمه و تفسیر کرده است. به زودی چاپ دوم این اثر منتشر و روانه بازار کتاب می‌شود.

همچنین دوره هفت جلدی «شرح مثنوی معنوی» به قلم زمانی به چاپ سی و پنجم رسیده است.

«میناگر عشق» (شرح موضوعی مثنوی) از دیگر آثار زمانی ا‌ست که نخستین‌بار در سال 1382 منتشر شد و در حال حاضر به چاپ ششم با شمارگان سه هزار نسخه رسیده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط