
«كمال بهروزكيا» مترجم و نويسندهي حوزهي كودك و نوجوان گفت: امسال تعدادي از كتابهايم در نمايشگاه كتاب عرضه ميشوند كه بيشتر آنها در سال 89 منتشر شدهاند.
او افزود: «امسال تعداد زيادي از كتابهاي من در نمایشگاه عرضه ميشوند که بیشتر آنها در سال 89 منتشر شدهاند. «قصر میمونهای قرمز»، «راز کشتی بادبانی» و «چهرهي پشت شیشه» سه کتاب از «ولفگانگ اِکِه» شامل 64 داستان پلیسی ـ معمایی هستند كه براي سومين بار چاپ شدهاند.
بهروز كيا افزود: چاپ چهارم «سرزمین پدری اثر «نواک» رمانی دربارهي مهاجرت است. این کتابها را نشر افق منتشر کرده است. چاپ هفتم «تندپا و بادپا» از «اورسلا ولفل» رمانی برای کودکان است كه پنج چاپ آن از سوي نشر شورا و دو چاپ آن از سوي نشر افق به بازار كتاب آمدهاند.
مترجم كتاب «قويترين كلاغ دنيا» ادامه داد: كتاب «کودکان به قصه نیاز دارند» از ديگر كتابهاي من است كه به کاربردهای افسانه و افسون ميپردازد. اين كتاب را «بتلهایم» نوشته و تحلیل و تفسیری است از افسانهها و قصههای عامیانه. اين اثر براي دومين بار منتشر شده است.
اين نويسنده و مترجم پركار كتابهاي كودك و نوجوان از ديگر كارهايش به كتاب «خانوادهي کالدرا» اثر «پازوانگ» اشاره كرد كه رمانی دربارهي فرایند فقر و گدایی و دزدی است. «لبهي پرتگاه» رمانی دربارهي طلاق و بزهکاری نوجوانان است. اين کتاب را انتشارات افکار منتشر کرده است.
بهروزكيا افزود: عکاسی (پیشینه، شگردها و سبکها)، «دنیای اعجابانگیز صوت و صدا، ژن و ژنتیک»، «دریچهای به سوی آینده»، «پلها و تونلها» (معرفی، تاریخچه و طرحهای جدید) ، «طبیعت» (پژوهش و حفاظت) ، کشتیها(تاریخچه، انواع و کاربردها)و «سیارهها و سفرهای فضایی» نیز از ترجمههای من هستند که آنها را انتشارات قدیانی منتشر کرده است.
او دربارهي حضورش در نمايشگاه گفت: امسال هم من مانند سالهای پيش از نمایشگاه کتاب دیدن میکنم، البته برای خرید کتاب و تماشای غرفهها، علاقه دارم مثل یک شهروند عادی بین مردم باشم و گاه با آنها حرف بزنم. این طور بیشتر لذت میبرم.
بيست و چهارمين نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران از 14 تا 24 ارديبهشت در مصلاي امامخميني(ره) برگزار ميشود.
نظر شما