به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ نمایشنامه «الکترا» یکی از مهمترین آثار تراژیک یونان باستان است که روایتهای مختلفی از آن توسط درامپردازان بزرگ یونانی، از جمله آیسخولوس، سوفوکل و اوریپید، ارائه شده است. در این اثر، اوریپید با استفاده از اسطوره الکترا، داستانی پر از درگیریهای خانوادگی، انتقام، و مفاهیم انسانی را به نمایش میگذارد.
در نمایشنامه «الکترا»، شخصیت اصلی که نامش را از همین اسطوره به عهده دارد، در پی انتقام از مادرش، کِلیمنسترا، به خاطر قتل پدرش، آگاممنون، است. اوریپید در این اثر به شکلی متفاوت از دیگر درامپردازان، با تغییراتی در روایت اصلی، به تجزیه و تحلیل عواطف پیچیده شخصیتها و مسائل اخلاقی و انسانی میپردازد.
ترجمه غلامرضا شهبازی به خوبی روح تراژدی اوریپید را به زبان فارسی منتقل کرده و باعث شده که این اثر در دسترس مخاطبان فارسیزبان قرار گیرد. در این ترجمه، همچنین مفهوم اصلی اثر، که به بررسی تضادهای درونی انسانها و پیامدهای اعمال آنان پرداخته میشود، بهطور دقیق و متناسب با نیازهای روایی عصر حاضر بیان شده است.
«الکترا» اثر اوریپید، بهویژه در مقایسه با دو نسخه دیگر این اسطوره، همچنان به عنوان یک نمونه برجسته از «بینامتنیت» در دنیای درام مطرح است. این نمایشنامه همچنین پاسخی است به آثار پیشین و تغییراتی که هر درامپرداز در روایت این اسطوره داده است.
چاپ نهم این کتاب در ۷۷ صفحه منتشر شده و برای علاقهمندان به ادبیات کلاسیک و تراژدیهای یونانی فرصتی ارزشمند است تا با یکی از مهمترین آثار درام باستانی آشنا شوند.
نمایشنامه «الکترا» نوشته اوریپید و ترجمه غلامرضا شهبازی در نوبت نهم با قیمت ۱۳۰ هزار تومان به همت انتشارات بیدگل منتشر شده است.
نظر شما