شنبه ۱۳ تیر ۱۳۸۸ - ۱۱:۴۸
«باران ساز» جان گریشام باز می‌گردد

خلاصه‌ای از رمان «باران‌ساز» اثر جان گریشام، نویسنده آمریکایی رمان‌های جنایی، به صورت کتاب جیبی در ایران منتشر شد.\

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ترجمه آزیتا زیادلو از رمان «باران‌ساز» اثر این نویسنده آمریکایی در چاپ جدیدی از سوی نشر «کتاب همراه» منتشر شده و تاپایان هفته جاری روانه بازار نشر ایران می‌شود.

این کتاب اولین بار توسط مترجمی به نام هادی عادل‌پور به فارسی ترجمه شده که ترجمه عادل‌پور را نشر کوشش در ۶۷۸ صفحه منتشر کرده است. چاپ دیگری هم از همین کتاب با نام «معجزه سرنوشت» در ایران چاپ شده است؛ اما اولین بار است که این رمان طولانی به صورت خلاصه شده و در قالب کتاب جیبی در ایران چاپ می‌شود. چاپ جدید این کتاب ۱۵۷ صفحه چاپی را در بر می‌گیرد.

گریشام این کتاب را در سال ۱۹۹۵ میلادی و با نام «The Rainmaker» منشر کرده است. وی در این رمان داستان یک وکیل دعاوی به نام «ردوی بایلور» را نقل می‌کند که که تلاش می کند علاوه بر پیشرفت در حرفه‌اش در پی کمک به کسانی که نمی‌توانند از حقشان دفاع کنند نیز باشد. او تلاش می‌کند حق پسر بیماری را که نتوانست حق بیمه درمانی‌اش را بگیرد و در نهایت نیز زنده نماند، از شرکت بیمه که یک کمپانی گردن کلفت است بگیرد و سرانجام نیز این کار را می‌کند. او نه تنها حق بیمه را می‌گیرد بلکه کمپانی را به ورطه ورشکستگی می‌کشاند. اما ناگهان منقلب شده و همه زندگی‌اش را عوض می‌کند. او با دختری آشنا می‌شود و پس از آن ماشینش، حرفه‌اش و هرچه را دارد رها کرده و می‌گوید «من دیگر مال این‌جا نیستم».

گریشام نویسنده ۵۳ ساله، در رشته حقوق تحصیل کرده و پس از اخذ مدرک این رشته از دانشگاه ایالتی میسی سی پی، مدتی به کار وکالت در شهر آکسفورد مشغول شد. وي مدتی نماینده مجلس در پارلمان ایالتی بود و پس از چند سال، از کار کناره‌گیری کرد. او سال‌هاست به عنوان نویسنده رمان‌های حقوقی پرفروش در آمریکا مطرح است. رمان‌های وی به بسیاری از زبان‌های زنده دنیا ترجمه شده‌اند. بیش‌تر کتاب‌های وی (گاه با چند ترجمه) به فارسی نیز ترجمه شده‌اند. همچنين از اکثر کتاب‌های وی یک نسخه سینمایی ساخته شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

پربازدیدترین

اخبار مرتبط

تازه‌ها

پربازدیدها