رمان حاضر، مردی از ژلاری، باعنوان اصلی یوزووا هانوله، در سال 2002 منتشر شد. در سال 2003 فیلمی براساس این رمان با نام ژلاری ساخته شد که در سال 2004 نامزد جایزه اسکار بهترین فیلم خارجی زبان شد.
داستان در زمان جنگ جهانی دوم میگذرد، وقتی که نازیها کشور چک را اشغال کردهاند. زن جوانی که در پراگ پزشکی تازهکار است، از سر دلبستگی به استاد میانسالش، عضو گروه کوچک پارتیزانی آنها شده و برایشان نامه و اعلامیه جابهجا میکند.
در مقدمه كتاب در معرفي نويسنده آمده است: «وییِرا هوفمانووا، 3 نوامبر 1919 تا 22 دسامبر 2012، نویسنده سرشناس چک که با نام مستعار کویِتا لگوتووا چندین رمان نوشته است. پدرش در روستایی معلم بود. خودش در دانشگاه ماساریک در شهر برنو به تحصیل زبانهای چک و آلمانی و همچنین فیزیک و ریاضی پرداخت و سپس مشغول تدریس شد. اواخر دهه 1940 او را برای تدریس به نووی هروزنکوو، ناحیهای بی مرز اسلواکی و منطقه موراویا، فرستادند. آن زن جوان متکیبهنفس هرگز وارد حزبی نشد، اما سیاستهای رژیم کمونیستی در نظرش غیرقابل اعتماد بودند.
لگوتووا کار نگارش را در سال 1957 با نام مستعار وییراپودهورنا آغاز کرد و کتاب بتها را نوشت. سپس بیش از بیست سال در کارش وقفه انداخت و علتش را چنین گفت: «نمیتوانستم همه چیز را بنویسم، فشار سیاسی خیلی زیاد بود.» سپس در سال 2001 ژلاری را نوشت که برنده جایزه ادبی چک شد.
رمان حاضر، مردی از ژلاری، باعنوان اصلی یوزووا هانوله، در سال 2002 منتشر شد. در سال 2003 فیلمی براساس این رمان با نام ژلاری ساخته شد که در سال 2004 نامزد جایزه اسکار بهترین فیلم خارجی زبان شد.»
داستان در سالهای 1942 تا 1943 در سرزمینهای بوهم و موراویا میگذرد. زن جوانی که به تازگی پزشک شده و درگیر یک رابطه عشقی است، وارد بازیهای سیاسی یک گروه کوچک مخالف میشود و زندگیاش به خطر میافتد. گشتاپو به دنبال افراد این گروه است و پزشک جوان مجبور میشود پس از تغییر هویتش همراه یکی از بیماران بیمارستان به روستای ژلاری بگریزد. در آنجا تن به ازدواجی ناخواسته میدهد...
ژلاری در واقع روستایی خیالی است که نویسنده از خود ساخته، Zel (ژل) در زبان چک به معنی محزونانه است، در واقع روستایی که از آن اندوه میبارد. اهالیاش درگیر فقر و بدبختیاند و سپس جنگ به آنجا میرسد و در نهایت آچه از ژلاری باقی میماند اندوهی ابدی است و عشقی اندوهبار.
«ژلاری، آن آشیان کوچک، زیستگاه میگسارها و برادران آشوبگر و قاچاقچیها، مغلوب شور و احساسات شده؛ چراکه ثابت شد تاریخش از دل جنگلها و شکاف صخرههایش بیرون میآید؛ تاریخ طویلی ـ طویل دستکم برای آن مکان ـ که بوی اجساد متعفن از آن ساطع میشد.»
کتاب «مردی از ژلاری»(حکایت یک عشق) اثر کویتا لگاتووا با ترجمه فرناز تیمورازف در 163 صفحه با شمارگان 1000 نسخه به بهای 22هزار تومان توسط نشر چترنگ راهی بازار کتاب شد.
نظر شما