به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از اینفورمادور، فستیوال ادبیات اروپایی با هدف گسترش روابط ادبی اروپا و آمریکای لاتین در گوآدالاخارا برگزار شد. این فستیوال با حضور 10 کشور و با شعار «ادبیات بدون مرز» با هدف گسترش روابط ادبی اروپا و آمریکای لاتین و آشنایی بیشتر کتابخوانهای آمریکای لاتین با ادبیات اروپایی از راه کاربرد روشهای مختلف ادبی و زبانهای مختلف تشکیل شد.
فستیوال ادبیات اروپایی که به عنوان یکی از برنامههای نمایشگاه بینالمللی کتاب گوآدالاخارا برگزار شده با حضور نمایندگانی از کشورهای فرانسه، اسلواکی، ایرلند، ایتالیا، لهستان، پرتغال، انگلستان، اسپانیا، سوئد و اتریش از دوم تا پنجم دسامبر ادامه داشت.
از جمله برنامه های این فستیوال، برگزاری کارگاه های بحث وگفتوگو با موضوع های ذکر شده بود. در یکی از این کارگاهها که روز نخست فستیوال با حضور روبرت مناس از اتریش، آلکساندرو باریکو از ایتالیا و آدام تیرلوی از انگلستان برگزار شد، به پیشینه تاریخی روابط اروپا و آمریکای لاتین اشاره شد و این نظریه مطرح شد که رابطه ادبی این دو قسمت از کره زمین بسیار نزدیکتر از چیزی است که به نظر میرسد.
آلکساندرو باریکو در این جلسه گفت:ما به عنوان نویسندگان ایتالیایی باید ادبیات اروپایی را به دیگر نقاط دنیا از جمله آمریکای لاتین، بشناسانیم. ما هم اکنون با یکدیگر متحد هستیم ، ولی از لحاظ فرهنگی تفاوتهای زیادی داریم. بنابراین باید در جهت معرفی فرهنگهای خود به یکدیگر بیشتر تلاش کنیم.
تیرلوی درمورد دنیای گسترده ادبیات گفت:دنیای کتاب دنیای بسیار گستردهای است که درآن، سبکها و شکلهای ادبی مختلفی دیده میشود. در این دنیای گسترده، از لحاظ کیفی آثار خوب و بدی نوشته میشود ولی همه این آثار به یک شکل خوانده میشوند، چون ادبیات آینهای از واقعیت و جامعه است و این مهمترین فاکتور ادبیات برای مخاطب است.
فستیوال ادبیات اروپایی که از برنامههای اصلی نمایشگاه بینالمللی کتاب گوآدالاخاراست نخستین بار سال 2011 با حضور کشورهای آلمان، اتریش، اسپانیا، فرانسه، لهستان، رومانی و سوییس برگزار شد. سال 2012 تعداد کشورهای شرکت کننده در این جشنواره به 9 کشور رسید و امسال نیز با حضور 10 کشور برگزار شد.
شنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۲ - ۱۱:۱۵
نظر شما