ترجمه مهدی غبرایی از کتابی با موضوع آموزش نویسندگی و داستاننویسی با عنوان «همه چیز درباره نویسندگی خلاق» در انتشارات سوره مهر مراحل انتشار را سپری میکند.-
غبرایی درباره موضوعات مطرح شده در این کتاب گفت: همانند بسیاری از کتابهای کمک درسی در حوزههای مختلف، این کتاب به شگردهای نویسندگی در گونههای مختلف ادبی چون رمان، نمایشنامه، فیلمنامه و داستان کوتاه میپردازد.
وی ادامه داد: در این کتاب شگردهای نویسندگی در گونههای ادبی متفاوت با استفاده از مثالهای جالب و فراوانی توضیح داده شده و از این لحاظ باید گفت که این کتاب، اثر محققانهای است که در این زمینه نوشته شده است.
این مترجم درباره علت ترجمه این اثر گفت: به نظر من در ایران تعداد آثاری از این دست که شگردهای نویسندگی را به دوستداران نویسندگی و ادبیات آموزش دهد، محدودند. در زبان فارسی ما نیز کتابهای خوبی در این زمینه تالیف نشدهاند و اگر تعداد کتابهای ترجمه و تالیف را در این حوزه بررسی کنیم، خواهیم دید که تعداد آنها بسیار اندک است.
مترجم «فصل مهاجرت به شمال» افزود: به دلیل این نیازی که در این حوزه احساس میشد، من هم نسبت به ترجمه آثاری از این دست بیعلاقه نبودم و به پیشنهاد محسن سلیمانی ترجمه این کتاب را انجام دادم.
غبرایی اظهار کرد: در گذشته به ترجمه آثاری در خارج از حوزه رمان پرداختهام و برای نمونه زندگینامه بیل کلینتون، رییس جمهور آمریکا، یا «استیلای قدرت» نوام چامسکی، کتابهایی در حوزه بازیگران سینما و حتی یک اثر در حوزه روانشناسی نیز ترجمه کردهام.
وی در پایان یادآور شد: کار ترجمه این کتاب نزدیک به دو سال پیش به پایان رسید و امیدوارم و به زودی از سوی انتشارات سوره مهر منتشر شود.
کتاب «همه چیز درباره نویسندگی خلاق» 21 سر فصل دارد و حدود 500 صفحه است. این کتاب از مجموعه آثار منتشر شده انتشارات سوره مهر در حوزه آموزش داستاننویسی است که با نظارت محسن سلیمانی منتشر میشود.
همچنین در پیوست این کتاب برخی از آثار نویسندگان ایرانی و خارجی برای آشنایی بهتر خوانندگان با نثر و شیوه داستاننویسی این نویسندگان ارایه شده است.
نظرات