به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، صفر عبدالله، ادبپژوه تاجیک و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی و محمدعلی جنیدی (سیاوش)؛ شاعر تاجیکستانی از خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) بازدید و با حامد زارع، سردبیر خبرگزاری کتاب ایران و حامد محقق معاون شعر و داستان خانه کتاب و ادبیات ایران گفتوگو کردند. در این جلسه جنیدی، قطعه ای از اشعار خود را خواند.
در این دیدار حامد زارع ضمن پاسداشت خدماتی که صفر عبدالله در طول دههها برای اعتلای زبان فارسی و شعر فارسی برداشته است، گفت: شما از آن چهرههای گشاده و مدافعی هستید که به افزایش مرزهای ایران فرهنگی و گستره زبان فارسی کمک کردید. زارع با اشاره به اشتراکات فرهنگی و تمدنی ایران و تاجیکستان از اهمیت روابط فرهنگی میان دو کشور سخن گفت. صفر عبدالله با اذعان به اینکه بین ایران و تاجیکستان روابط فرهنگی وجود ندارد، بلکه یگانگی فرهنگی دارد گفت: کمال الدین مسعود خجندی در خجند زاده شد و در تبریز مرد. زمانی آل خجند، از خجند به اصفهان آمدند و حکومت کردند و نیشابوری ها از سمرقند آمدند و بالعکس در سمرقند، شیرازیها حکومت کردند. پس ما یکی بودیم، یکی هستیم و یکی باید باشیم.
عبدالله در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به اهمیت زبان فارسی گفت: هیچ زبانی در جهان نیست که اینقدر پشتوانههای استوار داشته باشد. امروز از میان زبانهای زنده در جهان، یگانه زبانی که در طول چهارده قرن همچنان بدین شکل رواج دارد، زبان فارسی است. ادیب تاجیکی با اشاره به این نکته که یونانیها تاریخ کهن دارند ولی زبان یونانی باستان را نمیفهمند افزود: ما همین امروز زبان رودکی، بیهقی و فردوسی را میفهمیم و زبان آنها زبان مردم عادی ماست.
صفر عبدالله با تاکید بر آنکه زبان فارسی بزرگترین ثروتی است که امروز داریم افزود: متاسفانه این ثروت در حال ازبینرفتن است، همانطور که ایران بزرگ در طول تاریخ کوچک شد. با این حال اینکه همین الان من و شما با هم حرف میزنیم بدین معنا است که هنوز پاره و جاافتاده نشدهایم و این پیوستگی به خاطر زبان فارسی است.
عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی در پاسخ به ادعای برخی از روشنفکران که معتقدند دلیل فهم زبان فردوسی و بیهقی در روزگار کنونی به دلیل عدم زایایی زبان فارسی است گفت: اتفاقاً زبان ما به حدی زایا بوده که در هر عصر و زمان بزرگانی آمدند و به این زبان اضافه کردند ولی کم نکردند. عبدالله با اشاره به لزوم توجه هر چه بیشتر به زبان فارسی افزود: متاسفانه زبان فارسی دشمنان فراوانی هم دارد که سبب این دشمنیها به خاطر پیوند میان ایران، تاجیکستان و افغانستان مربوط است.
استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه ابوریحان بیرونی در پایان با تاکید بر اینکه همواره باید اندیشید که چه راهی برای رشد زبان فارسی وجود دارد گفت: برای صیانت از زبان فارسی باید ایران از نظر اقتصادی و نظامی هر روز قویتر از دیروز باشد. چرا که تواناییهای اقتصادی و نظامی میتواند در گسترش زبان فارسی و فرهنگ ایران تاثیر داشته باشد.
نظر شما