مدير روابط عمومي «نشر ني» خدمات مديران اجرايي نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران را ارزنده توصيف كرد و گفت: اين مديران به عنوان مسوولاني كه به طور مستقيم با ناشر در ارتباطاند، تاكنون كوشيدهاند بهترين خدمات را به ناشران ارايه كنند._
وي درباره اين آثار گفت: كتاب «عهد جديد» ترجمه سيار پيروز، براساس نسخه فرانسوي كتاب مقدس اورشليم و با بهرهگيري از ديگر نسخ كتاب مقدس، به فارسي برگردانده شده است.
نعمتپور افزود: «تراژدي مردم» به تاريخ اجتماعي روسيه در دوران انقلاب سوسياليستي اين كشور اختصاص دارد و موضوع كتاب «كار ديونيسوس» نيز نقدي بر ساختار حقوقي دولت مدرن و پسامدرن به شمار ميآيد.
وي با بيان اين كه بسياري از نارساييهاي نمايشگاه تاكنون برطرف شده است، گفت: با وجود سهولت دسترسي به مصلا به عنوان مكان نمايشگاه، كماكان مشكلاتي نظير نحوه چيدمان غرفهها، ضعف اطلاعرساني، كمبود جايگاههاي ويژه استراحت نزديك به شبستان و پايين بودن ميزان ظرفيت خطوط ارتباطي كارتخوانها وجود دارد.
بيست و دومين نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران تا 26 ارديبهشت ماه با حضور ناشران داخلي و خارجي در مصلاي امام خميني(ره) برپاست.
نظر شما