عبدالله کوثری کتابهای «تام کت در هزارتوی عشق» و «مارش رادتسکی» را برای مطالعه در نوروز پیشنهاد میدهد.
اولین رمانی که این مترجم باسابقه به علاقهمندان کتاب پیشنهاد داد، رمان «مارش رادتسکی» نوشته یوزف روت است. وی درباره این رمان گفت: «این کتاب، رمان بسیار خوبی است و مترجم آن محمد همتی است که توانست به عنوان بهترین مترجم نیز در جایزه ابوالحسن نجفی مطرح شود. مارش رادتسکی رمان درخشانی است و خواندنش را به همه پیشنهاد میدهم.»
گفتنی است؛ رمان «مارش رادتسکی» شاخصترین اثر یوزف روت است که داستان سه نسل از یک خانواده را در زمان امپراطوری اتریش-لهستان روایت میکند. این رمان بیش از دیگر آثار روت یادآور نامش و همعصر با مجموعهای از آثار بزرگ ادبیات آلمانی است که سهم عمدهای در شکلگیری مفهومی به نام «رمان مدرن» یا «رمان قرن بیستم» دارد. تفاوت «مارش رادتسکی» با همعصرانش در اینجاست که آن رمانها وضعیت را تشریح میکنند، اما «مارش رادتسکی» روند این انزوا و تنهایی و فروپاشی را میگوید.
رمان «مارش رادتسکی» نوشته یوزف روت با ترجمه محمد همتی و در سال 1396 از سوی نشر نو راهی بازار کتاب شده است. این کتاب توانست در دومین دوره جایزه ابوالحسن نجفی به عنوان برترین ترجمه سال برگزیده شود.
کتاب دیگری که مترجم «گفتوگو در کاتدرال» برای خواندن در ایام نوروز پیشنهاد کرد، «تام کت در هزار توی عشق» نام دارد. کوثری درباره این رمان گفت: «رمان «تام کت در هزارتوی عشق» نوشته تیم اوبراین است که آقای افشین رضاپور مترجم آن هستند. این کتاب، رمان جدیدی است که به نظرم خواندنش برای همه میتواند جذاب باشد.»
گفتنی است رمان «تام کت در هزارتوی عشق» کتابی است عاشقانه که به یکی از قدیمیترین مشکلات و چالشهای بشر یعنی نبرد همیشگی زن و مرد می پردازد. قهرمان داستان استاد زبان شناسی است که از خلائی درونی رنج می برد و با تلاشی آمیخته با یاس به دنبال پر کردن کاستی وجودی خود است. او در روند داستان به تدریج تغییر می کند، بدون دگرگونی ذاتی. چیپرینگ، قهرمان داستان، عاشق زنی نیمه انسانی و نیمه اثیری است، زنی که جز پرستش چیز دیگری نمی خواهد.
رمان «تام کت در هزارتوی عشق» در 408 صفحه در قطع پالتویی به قیمت 34000 تومان به تازگی از سوی انتشارات همان منتشر شده است.
نظر شما