اشرف بروجردی؛ رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی، نشست خبری هشتادمین سالگرد تاسیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی، ضمن تشریح برنامههای سازمان از تخصیص 20 میلیارد تومان برای خرید نسخ خطی خبر داد.
بروجردی ضمن تبریک به مناسبت هشتادمین سالگرد تاسیس کتابخانه ملی گفت: مردم ایران جامعهای برخوردار از غنای فکری و فرهنگی است میتوان ادعا کرد کتابخانه ملی جمهوری اسلامی کتابخانه منحصربهفرد در منطقه غرب آسیا به شمار میرود؛ بنابراین یک فرصت استثنایی برای صاحبان دانش و فرهنگ است.
وی افزود: با توجه به تعداد منابع غنی نویسندگان آثار ارزشمند که در کتابخانه ملی نگهداری میشود فرصتی برای اندیشمندان است؛ برای بارور کردن اندیشههای نوین. ما باید در این مسیر حرکت کنیم تا در آینده کتابخانه ملی بهعنوان منبع و مرجع برای صاحبان علم و فرهنگ باشد بهگونهای که یافتههای علمی هر فرد بهرهبرداری شود. هدف؛ ایجاد شرایط بهتر برای اندیشمندان است و در هفته پیشرو ابعاد مختلف کتابخانه را در معرض دید عموم قرار دهیم.
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ادامه داد: با توجه به رویکرد دولت دوازدهم، اقدامات سازمان اسناد و کتابخانه ملی در معرض قضاوت عموم جامعه قرار گرفته است. حرکت دولت در پربار کردن کتابخانه بسیار اثرگذار بوده و رویکرد آن معرفی کتابخانه به احاد جامعه بود.
وی در ادامه افزود: نخستین رویکرد دولت جلوگیری از خروج کتابهای خطی از کشور بود و 20 میلیارد تومان بودجه برای این امر تخصیص و این کتابها به مخازن کتابخانه ملی برگشته است که در تاریخ کتابخانه ملی بیسابقه بوده. علاوه براین تلاشهای قابل توجهی در مرکز آرشیو ملی ایران با هدف ایجاد فضای امن برای حفظ، نگهداری و جلوگیری از ضایعات از نظر ایمنسازی و به روزرسانی انجام شده است.
رئیس سازمان اسناد خاطر نشان کرد: تجلیل از راویان «کتاب شفاهی» و اهداکنندگان اسناد تاریخی به کتابخانه ملی ازجمله برنامههای هفته پیشرو است. امیدواریم این امر به یک فرهنگ تبدیل شود. دارندگان اسناد و میراث ملی این اسناد را در اختیار کتابخانه قرار دهند تا همه افراد جامعه بتوانند از این اسناد بهره ببرند.
بروجردی افزود: مراسم رونمایی از سایت و اپلیکیشن و فهرستنویسی منابع فارسی موجود در ایران و جهان ازجمله اقدامات هفته را میداشت هشتادمین سالگرد تاسیس کتابخانه ملی است. جشنی با حضور مقامات جمهوری اسلامی برپا خواهد شد؛ همچنین نخستینبار میزبان رئیس کتابخانههای دنیا(ایفلا) هستیم که فرصت قابل توجهی برای کتابخانه ملی است.
وی گفت: «دانشنامه ایران زمین» که با مشارکت سازمان فرهنگ و ارتباطات تدوین شده چهارشنبه(9 اسفندماه) رونمایی میشود. رونمایی از «مخطوطات العراقیه» از دیگر برنامههای این هفته است.
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در تشریح اهداف این سازمان با تاکید بر رویکرد این سازمان در جلب نظر صاحبان اندیشه ادامه داد: دیجیتالی کردن منابع است از دیگر برنامههای سازمان است که در صورت رفع نقص موجود امیدواریم با همکاری دولت دوازدهم بتوانیم همه منابع را دیجیتالی کنیم.
در ادامه این نشست، بروجردی درباره تعامل میان کتابخانههای بزرگ کشور گفت: علاوه بر همه اقدامات ذکر شده، قرار است طرحی با عنوان مهتاب را راهاندازی کنیم که به دنبال آن تعامل و ارتبطات وسیعتری میان کتابخانههای بزرگ کشور به وجود آید تا زمینه تبادل اطلاعات منابع فراهم شود.
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی با اشاره به ثبت جهانی آثار فاخر نویسندگان ایرانی تاکید کرد: از سیاستگزاری که در سازمان اسناد و کتابخانه ملی انجام شده است؛ در اختیار داشتن همه منابع فارسی و به ثبت جهانی رساندن آنها است. کمیته ملی حافظه جهانی که دبیرخانه آن در سازمان اسناد کتابخانه ملی قرار دارد موظف است که آثار برجسته و منحصر به فرد جمهوری اسلامی را ثبت جهانی کند.
وی ادامه داد: بر اساس استانداردهای بین المللی یونسکو کارگروههای متعددی در این کمیته شکل گرفته است که این منابع در اختیار آنها قرار داده میشود تا بر اساس استنداردهای مشخص برای ثبت جهانی به یونسکو ارائه شود.
در بخش دیگری از این نشست فریبرز خسروی؛ معاون پژوهشی سازمان درباره طرح حافظه ملی دیجیتال خاطر نشان کرد: ایجاد حافظه ملی دیجیتال از وظایف ملی کشورها است. این طرح به حفظ میراث صاحبان فرهنگ و اندیشه در شکلی تازه میانجامد.
وی افزود: بر اساس دستور و وظیفهای که در اساسنامه مصوب مجلس شورای اسلامی آمده است، باید تولیدات اطلاعاتی و محتوایی را گرداوری کنیم. با توجه به اینکه تولیدات دیجیتالی ناپایدارند، اما این طرح در دیگر کشورها به خوبی شکل گرفته است و ما هم موظف هستیم که علاوه بر گرداوری تولیدات دیجیتال از آنها به خوبی حفاظت کنیم.
خسروی گفت: ما وظیفه داریم علاوه بر اطلاعات، عکسهایی که تولید میشود و در آرشیو کتابخانه ملی نگهداری میشود را گرداوری، حفاظت، پردازش و اطلاعرسانی کنیم. تفاوت این کتابخانه با دیگر کتابخانه ها در انجام این مراحل است و امیدواریم از نظر نرمافزاری هم به شرایط مساعدی برسیم تا بتوانیم این منابع را در اختیار عموم مردم قرار دهیم.
معاون پژوهشی سازمان اسناد و کتابخانه ملی در پاسخ به پرسش خبرنگار ایبنا درباره اولویتبندی کتابهایی که دیجیتالی میشود و اینکه آیا کتابهای صوتی در این طرح جای میگیرند یا خیر، گفت: با رعایت حق کپیرایت وظیفه داریم تمام آثار موجود در کتابخانه ملی را دیجیتالی کنیم و باید از دههای شروع کنیم که اثار دارای حق کپیرایت بودهاند. طبیعتا سالهایی که آثار کپیرایت نداشتند منتفی میشود و طبیعتا کتابها و آثاری دیجیتال میشوند که حق کپیرایت دارند.
خسروی ادامه داد: مشکلی برای دیجیتالی شدن روزنامههای دوره قاجار، پهلوی اول و پهلوی دوم در این امر نخواهیم داشت و کتابها هم همین روند را دارند. برنامه زمانی ریخته شده است که به ترتیب با حق کپی رایت بتوانیم دسترسی آثار را از طریق سامانههای دیجیتال فراهم کنیم.
وی درباره منابع صوتی کتابخانه ملی در طرح حافظه ملی دیجیتال افزود:. کتابهای صوتی هم میتواند با حفظ مبحث کپی رایت دسترس قرار گیرند. بخشی از کتابهایی که در کتابخانه ملی صوتی شدهاند و همچنین منابع صوتی دیگر کتابخانهها در این طرح جای میگیرند و از طریق این سامانهها در اختیار افراد قرار میگیرند.
خسروی افزود: منابعی که در این طرح دیجیتالی میشود تنها منابع مکتوب را در برنمیگیرد. بخشی از این طرح منابع تصویری که نزدیک به 8 میلیون و 964 هزار منبع صوتی و تصویری که عمدتا این منابع هم مکتوب هستند و طی این سالها توانستیم منایع صوتی و تصویری را افزایش دهیم.
در انتهای این نشست بروجردی درباره استخدام نیروی متخصص کتابداری گفت: قاعده استخدام تابع دستورات دولت است. با توجه به بازنشسته شدن نیروهای کتابدار سازمان اسناد و کتابخانه ملی، به نیروهای جدید نیاز پیدا میکنیم اما به طور خاص به استخدام ویژه فارقالتحصیلان رشته کتابداری نمیپردازیم و ما هم پیرو شرایط استخدامی هستیم که دولت تعیین میکند.
نظر شما