لاکپشت پرنده یکی از تاثیرگذارترین انتخابها
علی اصغر سیدابادی، مدیرکل دفتر مطالعات و برنامهریزیهای وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و نویسنده کودک و نوجوان در حاشیه این مراسم در گفتو گو با ایبنا گفت: سالانه تعداد زیادی کتاب به صورت تالیف و ترجمه در ایران منتشر میشود که طبیعی است در بین این کتابها، کتاب خوب و ضعیف وجود دارد، برای اینکه به خانوادهها کمک شود که کتابهای خوبی برای بچههای خود انتخاب کنند، معمولا جوایز کتاب سال یا فهرستهایی وجود دارد که کتابهای مناسب را انتخاب میکنند که یکی از این فهرستها که فهرست خوبی هم هست و به خانوادهها کمک بسیاری میکند، فهرست لاکپشت پرنده است که با همکاری فروشگاه شهر کتاب مرکزی و پزوهشنامه کودک و نوجوان به صورت فصلی تهیه میشود.
او ادامه داد: کارشناسان کتابهای منتشر شده در هر فصل را در رشتههای مختلف بررسی، کتابهای مناسب را انتخاب و به خانوادهها معرفی میکنند و در پایان فصل در یک جشنواره یکروزه، نویسندگان، مترجمان و تصویرگران آن کتابها دعوت میکنند تا با خانوادهها دیدار داشته و کتابهای خود را برای آنها امضا کنند.
مدیرکل دفتر مطالعات و برنامهریزیهای وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی درباره لاکپشت پرنده بیان کرد: فهرست لاکپشت پرنده یکی از تاثیرگذارترین انتخابها است، کتابهایی که به این فهرست راه پیدا میکنند، معمولا مورد توجه خانوادهها قرار میگیرد و به تدریج خریداری شده و توسط بچهها خوانده میشود. تاثیر این فهرست بر فروش کتابهای راهیافته به این فهرست را به تدیج میتوان دید، چون معمولا خانوادهها از این فهرست استقبال میکنند و برای هر کسی که با کودکان سروکار دارد و به دنبال کتاب برای بچههاست، معمولا این فهرست به عنوان یک فهرست مرجع است که این روی فروش کتاب تاثیردارد.
جمالالدین اکرمی از نویسندگان برگزیده در این جشنواره در رابطه با تاثیر جشنواره بر کتابخوانی کودکان به ایبنا گفت: معمولا نمیتوانیم این رویدادها را به عنوان یک رویداد اصلی حساب کنیم که بچهها به خاطر آمدن در شهر کتاب و با دیدن چند کارگاه کتابخوان شوند. برنامهای که شهر کتاب به عنوان جشنواره و فستیوال جشن کتاب میگذارد یک نماد و نمونه است که باید در سطح جامعه ایران انجام گیرد.
او ادامه داد: این جشنواره مختص تهران و یک محله خاص آن است و این اتفاق باید در تمامی شهرها و محلهها بیفتد، چون کتابخوانی با یک اتفاق کوچک فرهنگسازی نمیشود و نیازمند به این است که آموزش و پرورش و معلمها و ... هم درگیر شوند. این فرایند، فرایند جامعه و کلان است و باید در کل کشور اجرا شود ولی برای شروع میتوان از این جشنواره نمونهگیری و الگوپذیری کرد.
این نویسنده و شاعر ادبیات کودک و نوجوان، ضمن اشاره به کارگاههای کاردستی که در این جشنواره یک روزه برگزار میشود، افزود: من کل برنامههای شهر کتاب را یک الگوی خیلی خوب میبینم، چون بچهها شادی را انتخاب میکنند و هم اینکه بچهها در تمام فرایند شرکت میکنند، البته نباید به این راضی بود و ما باید به جایی برسیم که با بچهها قصه بسازیم.
جمالالدین اکرمی
نویسنده مجموعه «کمی با هم بخندیم» درباره تاثیر فهرست لاکپشت پرنده در فروش کتابهای برگزیده گفت: انتشار این فهرست در فروش کتابهای برگزیده تاثیر دارد ولی آنقدری نیست که بگوییم برای کتاب تعیین سرنوشت خواهد بود، برای اینکه تعیین سرنوشت کتاب با مخاطبهایی است که عمدتا اینجا نیستند یا این فهرست را نخواهند دید ولی بیتاثیر هم نیست، چون نهادهای فرهنگی یا بسیاری از خانوادهها به این فهرست اعتماد دارند و از روی آن کتاب میخرند، ولی باید یادمان باشد که این شاخص اصلی تعیین کننده مخاطب کتاب نیست ولی الگوی خیلی خوبی است و راهکار آن، این است که این اتفاق در کل جامعه و در شهرها و محلههای مختلف، الگوبرداری و تکرار شود
شاعر مجموعه «اسب سفید چوبی» در ادامه گفت: برای من نوعی و نویسنده که کتابش در فهرست لاکپشت پرنده قرار میگیرد، بسیار خوشحالکننده است و برای ادامه کار انگیزه پیدا میکنیم، همچنین بچهها نویسندگان محبوب خود را پیدا میکنند و از آنها کتاب میخرند.
نمیتوانیم بگوییم این فهرستها صد در صد باعث فروش بیشتر میشود
محبوبه نجفخانی، مترجم و از اعضای قبلی شورای كتاب كودک و از مهمانان این برنامه نیز در گفتوگو با ایبنا به اهمیت تبلیغات برای معرفی لاکپشت پرنده اشاره کرد و گفت: من خیلی از خانوادهها را میبینم که لاکپشت پرنده را میشناسند و بهخصوص همکاری شهر کتاب باعث معرفی بهتر این جشنواره شده است، به طوری که خانوادهها از سه فهرست برای خرید کتاب استفاده میکنند و حتی کتابفروشیهای تخصصی کودک و نوجوان باز شده که آنها هم برای تجهیز کتابفروشی خود از سه فهرست استفاده میکنند و فقط کتابهایی که مطرح است را تهیه میکنند که این سه فهرست شامل فهرست شورای کتاب کودک، فهرست لاکپشت پرنده و فهرست کتابهایی است که کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به عنوان برنده اعلام میکند.
او ادامه داد: به نظر من این فهرستها خیلی در کتابخوانی بچهها موثر بوده است، بهخصوص که وقتی این کتابها توسط بررسهای حرفهای و کارشناسان کتاب گزینش میشود، کتابهای ضعیف کنار میرود و بهترینها بالا میآید، در نتیجه خانوادهها با خیال راحتتر هزینه میکنند، چون کتاب گران است و هر کسی بودجه محدودی برای خرید کتاب دارد و همین باعث میشود که خانوادهها از بین بهترینها، باز هم بهترین را گلچین کنند.
نجفخانی در ادامه افزود این جایزهها و این بررسیها به خانوادهها کمک میکند که به دام کتابهای ترجمه تقلبی و رونوشت از ترجمه دیگران، نیفتند، چون یک غربالی در این وسط هست که این کتابها را از غربال آنها رد میکند. خود من به شخصه از هر ارگانی که جایزه کتاب راه بیندازد، استقبال میکنم.
وجود این فهرستها قطعا باعث پرفروش شدن کتابهاست
لاله جعفری دیگر نویسنده برگزیده در فهرست لاکپشت پرنده و حاضر در این مراسم در گفتوگو با ایبنا گفت: فهرستی که لاکپشت پرنده ارائه میدهد، خیلی به خانوادهها کمک میکند، چون آنها نمیدانند چه کتابی مناسب بچههای آنها است و همیشه این معضل وجود داشته که خانوادهها سردرگماند و نمیدانند که چه چیزی برای بچهها مناسب است و خیلی وقتها در اثر عدم شناخت، ممکن است کتابی تهیه کنند که کتاب خوبی نباشد و کودک از کتاب زده شود.
در انتهای این نشست که در دو بخش خردسال و کودک و نوجوان برگزار شد، نویسندگان کتابهای راهیافته به لیست لاکپشت پرنده به امضای کتابهای خود برای کودکان و نوجوانان پرداختند و در انتها تمامی عوامل این جشنواره عکس یادگاری انداختند.
لازم به ذکر است که در این مراسم نویسندگانی چون جمالالدین اکرمی، محبوبه نجفخانی، پرناز نیری، کیوان عبیدی آشتیانی، پروین علیپور، نیلوفر نیکزاد، امیلی امرایی، لاله جعفری، ریحانه جعفری ، مریم اسلامی، مریم فیاضی، پریسا برازنده، الهام فیاضی، مریم رفیعی، ضحی کاظمی، زلیخا دامک، نرگس محمدی، راحیل ذبیحی، زهره پریرخ، پیمان اسماعیلیان، مهنا رضایی، زهرا فردشاد، پویا پاک نژاد و مونا توحیدی صفت حضور داشتند.
نظر شما