جمعه ۱۲ تیر ۱۳۹۴ - ۱۱:۲۴
رونق دوباره کتاب‌های ادبی در هفته دوم تابستان

در روزهای منتهی به هفته دوم تابستان، نسبت به هفته گذشته شاهد رونق چاپ کتاب‌های ادبی بودیم. در هفته‌ای که گذشت 241 عنوان کتاب در حوزه ادبیات منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) در هفته گذشته نسبت به روزهای نخست تابستان امسال (1394) شاهد رونق چاپ کتاب‌های ادبی بودیم. در این هفته 241 عنوان کتاب منتشر شد که از این میان 153 عنوان کتاب چاپ اولی و 88 عنوان دیگر تجدید چاپ بود. ‌
 
از بین کتاب‌های ادبی بین روزهای چهارم تا یازدهم تیرماه از میان 241 عنوان کتاب 190 کتاب تألیفی و 51 جلد ترجمه داشتیم. 185 کتاب در تهران و 56 جلد در شهرستان‌ها منتشر شد. سهم کتاب‌های کودک و نوجوان در این بین فقط 31 جلد بود و مانند هفته گذشته هیچ کتاب کمک درسی و آموزشی در این زمینه راهی بازار کتاب نشد.
 
در روزهای منتهی به هفته دوم تابستان رمان «موش‌های و آدم‌ها» جان اشتاین‌بک با ترجمه سروش حبیبی از سوی نشر ماهی به چاپ چهارم رسید. رمان «گتسبی بزرگ» اثر اسکات فیتزجرالد از سوی نشر روزگار با ترجمه‌ای جدید به ویترین کتابفروشی‌ها راه یافت؛ کتابی که سال‌ها پیش با ترجمه زنده‌یاد کریم امامی از سوی نشر نیلوفر به چاپ رسیده بود. کیهان بهمنی کتاب «زندگی وحشی» ریچارد فورد را ترجمه کرد که از سوی نشر افراز به کتابفروشی‌ها راه یافت. «بودن» یرژی کوشینسکی با ترجمه مهسا ملک‌مرزبان از سوی نشر آموت بر پیشخان کتاب‌فروشی‌ها نشست و «گودی» جومپا لاهیری از سوی نشر ماهی به چاپ سوم رسید.
 
همچنین چاپ سوم «صدای سوم»(گزیده داستان‌های نویسندگان نسل سوم امریکا) به انتخاب و ترجمه احمد اخوت نمایان و «هملت» شکسپر با ترجمه‌ای جدید از سوی انتشارات ایران منتشر شد. علاوه بر این‌ها «جن ایر» نیز با ترجمه‌ای جدید در دسترس علاقه‌مندان به ادبیات قرار گرفت و از میان کتاب‌های کلاسیک انگلیسی «داستان دو شهر» چارلز دیکنز با ترجمه‌ای تازه راهی بازار کتاب شد. کتاب «کودکی» جی.ام.کوئتسی برنده نوبل ادبیات و نویسنده اهل افریقای جنوبی به بازار کتاب ایران راه یافت. کتاب «رهنمون‌هایی برای نزول در دوزخ» دوریس لسینگ برنده نوبل ادبیات نیز با برگردان علی‌اصغر بهرامی از سوی نشر ماهی به چاپ دوم رسید. علاوه بر این‌ها در نشر ماهی «آمریکا: مفقود الاثر» فرانتس کافکا با ترجمه علی اصغر حداد در نوبت سوم چاپ قرار گرفت. نشر ماهی «صالحان» آلبر کامو، نویسنده فرانسوی را ا ترجمه خشایار دیهیمی به چاپ دوم رساند. «بیست هزار فرسنگ زیر دریا» ژول ورن را نشر امیرکبیر منتشر کرد و «ماشین اندیشه‌نگار» آندره موروا توسط شرکت سهامی کتاب‌های جیبی چاپ شد.
 
«دیوانگان» کرستین بوبن این بار با ترجمه جدید به بازار کتاب آمد و «دوستش داشتم» عنوان ترجمه‌ای تازه از ناهید فروغان بود که به ادب دوستان ارایه شد. «اگر شبی از شب‌های زمستان مسافری» اثر ایتالو کالوینو نویسنده ایتالیایی با ترجمه لیلی گلستان به چاپ دوازدهم رسید. «خانه کاغذی» در نشر آموت تجدید چاپ شد و چاپ چهارم «قلب سگی» میخاییل بولگاکف و چاپ نخست «فامیلی بی لهجه» هر دو ترجمه آبتین گلکار راهی بازار کتاب ایران شدند. از میان دیگر ترجمه‌های ادبی و این بار هم به قلم یک مترجم جوان دیگر یعنی پیام یزدانی اثری از اورهان پاموک از سوی نشر اختران به ویترین کتاب‌فروشی‌ها راه یافت. «شکار گوسفند وحشی» و «بشنو آواز باد را» هر دو نوشته هاروکی موراکامی به ترتیب در نشر ثالث و ملیکان به چاپ رسیدند.
 
در هفته‌ای که گذشت انتشارات بین‌المللی الهدی کتاب «همراه آهوان» (گزیده شعر معاصر زنان ایران) را به انتخاب سعید بیابانکی منتشر کرد و «نامه باستان» میرجلال‌الدین کزازی نیز در انتشارات سمت به چاپ رسید. «بوستان سعدی» در قطع جیبی به بازار کتاب آمد. «ساعت ده صبح بود» احمدرضا احمدی راهی بازار کتاب شد و از میان کتاب شعر شاعران جوان مجموعه شعر امید صباغ‌نو بر پیشخان کتابفروشی‌ها نشست. «باران نبار، زمین جای خوبی نیست» پوران کاوه چاپ شد و منتخب ده دفتر شعر فریدون مشیری از سوی انتشارات سخن به چاپ رسید.
 
در روزهای منتهی به هفته دوم تابستان عبدالجبار کاکایی مجموعه شعر جدید خود را با عنوان «تاوان کلمات» از سوی انتشارات کتاب نیستان راهی بازار کتاب کرد و مجموعه شعر «بنفش پارچه‌ای» هرمز علیپور از سوی انتشارات شانی به چاپ رسید. چاپ پنجم «منم کوروش روشنایی‌ها» سیدعلی صالحی ارایه شد و مجموعه شعر فریبا کلهر هم به چاپ رسید. همچنین «افتادن و نمردن» سیدمحمد سادات اخوی به چاپ رسید و «ملکان عذاب» ابوتراب خسروی، کتابی که سال گذشته برنده جایزه جلال‌آل احمد شد این بار از سوی نشر گمان انتشار یافت.
 
«ما سه نفر هستیم» داوود غفارزادگان از سوی نشر ثالث راهی بازار کتاب شد و چاپ شانزدهم «شوهر آهو خانم» علی محمد افغانی به بازار آمد. «بنفشه‌های سراشیب» جواد مجابی از سوی نشر به‌نگار به دست مخاطبانش رسید و «سال‌های بنفش» ابراهیم حسن‌بیگی تجدید چاپ شد. چاپ دوم رمان «بیوه کشی» یوسف علیخانی منتشر شد و «هزار و یک شب» و «لیلی و مجنون» تجدید چاپ شدند. «جاء، سین، نون» نام کتابی از سیدعلی شجاعی است که در هفته گذشته به چاپ رسید. کتاب «مثل خون در رگ‌های من» شامو در همین هفته در نشر چشمه به چاپ دوم رسید و «آرامی آدم‌ها» و «وقتی همه بیدارند» نام کتاب‌های دیگری از سیدمحمد سادات اخوی بود که در همین هفته انتشار یافت. کلیله و دمنه و گلستان سعدی نیز در قطع وزیری و جیبی چاپ شدند و «مکتب حافظ» هم عنوان کتابی پژوهشی در باب حافظ‌شناسی بود که انتشار یافت.   

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها