با شایستههای تقدیر سیویکمین دوره جایزه کتاب سال/1
باغبیدی: مسیر پژوهشی مشخصی در زبانهای باستانی دارم
حسن رضاییباغبیدی، شایسته تقدیر سیویکمین دوره جایزه کتاب سال گفت: «مقدمات زبان سنسکریت» برای دانشجویان رشته فرهنگ و زبانهای باستانی بااهمیت است اما این جایزه بر کار من تاثیری ندارد چرا که مسیر پژوهشی مشخص دارم.
رضاییباغبیدی درباره «مقدمات زبان سنسکریت» اظهار کرد: سنسکریت یکی از زبانهای باستانی است که این اثر بهعنوان کتابی درسی برای دانشجویان رشته فرهنگ و زبانهای باستانی تالیف شده و از منابع مهم بهشمار میآید. لازم است دانشجویان این حوزه با زبان سنسکریت آشنا شوند، در این کتاب اصول مقدماتی آموزش آمده و در مراحل بعدی میتوانند به خواندن متون سنسکریت بپردازند. این کتاب علاوه بر دانشجویان کارشناسی در مقاطع کارشناسیارشد و دکترا نیز کاربرد دارد.
این استاد فرهنگ و زبانهای باستانی درباره جایزه کتاب سال گفت: چنین جایزههایی محرک و تشویقی برای نویسندهها و پژوهشگران جوان است اما چه این جایزه باشد و چه نباشد در کارم به شخصه تاثیری نمیگذارد، چرا که مسیر پژوهشی مشخصی دارم.
«مقدمات زبان سنسکریت» در چهار بخش با عنوانهای «دروس پایه»، «نکات دستوری»، «متنهای برگزیده» و «واژهنامه» است که جلد نخست آن در سال 1384 و جلد دوم آ ن نیز با تغییرات و اضافه در سال 1391 راهی بازار کتاب شده است.
زبان سنسکریت نزدیکترین زبان به زبانهای ایران باستان (اوستایی و فارسی باستان) بهشمار میآید و فراگیری آن برای آموزش زبانهای ایرانی باستان اهمیت بسیاری دارد. در پیشگفتار این کتاب آمده است: «سَنسکریت نامی است که هندیان باستان برای زبان کهن خویش برگزیده بودند. زبان سنسکریت یکی از مهمترین اعضای شاخه زبانهای آریایی است. زبانهای آریایی شاخهای بسیار مهم از خانواده هندواروپایی را تشکیل میدهد.»
حسن رضاییباغبیدی، متولد 1345، استادیار گروه فرهنگ و زبانهای باستانی در دانشگاه تهران، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی و سردبیر مجله «زبانها و گویشهای ایرانی» است. تالیف آثاری چون «راهنمای زبان پارتی»، «روایت آذرفرنبغ فرخزادان»، «تاریخ زبانهای ایرانی» و ترجمه کتابهای «ایران در زمان ساسانیان» و «دستور زبان و گزیده متون اوستایی» برخی از آثار این پژوهشگر بهشمار میآیند./
نظر شما