با برگزیدگان بیستمین دوره کتاب سال دانشجویی/2
بلمکی: زمینه مطالعه آثار تقدیرشده باید برای همه فراهم شود
کتاب «ایرانشناسی» تالیف مشترک محمدرضا سعیدی و بهزاد بلمکی در بخش ویژه بیستمین دوره کتاب سال دانشجویی در گروه گردشگری شاخه تالیف، شایسته تقدیر شناخته شد. بلمکی گفت: هنگامی که کتابی شایسته تقدیر شناخته میشود باید زمینه مطالعه آن برای همگان فراهم شود. این کار با برنامههایی چون کاهش قیمت کتاب یا معرفی شایسته آن انجام میشود.-
این مولف برگزیده افزود: در حوزه کتابهای گردشگری، ایران دچار فقر اطلاعاتی و منابع است. این مساله هم درباره آگاهی ایرانیان از سرزمین ایران، همچنین اطلاعی که خارجیان از ایران دارند، صادق است. در این دوره جایزه کتاب سال دانشجویی نیز در حوزه گردشگری تنها همین یک کتاب معرفی شد که مُهر تاییدی بر کمبود اطلاعات و آثار در این حوزه است.
این پژوهشگر باستانشناس درباره کتاب «ایرانشناسی» بیان کرد: این کتاب با هدف آشنایی دانشجویان ایرانشناسی که در خارج از ایران تحصیل میکنند، تدوین شده و تلاش مولفان کتاب بر این بوده تا متنی کلی و ساده برای آنها فراهم کنند. این دانشجویان نیاز به منبعی برای شناخت سرزمین ایران داشتند و هیچ اثر ایرانی یا خارجی اطلاعات مناسبی در این حوزه در اختیار آنها قرار نمیداد، به همین دلیل طرحی که برای نگارش این کتاب ارایه شده بود، تصویب و پس از آن کتاب منتشر شد.
بلمکی با اشاره به ارتباط تنگاتنگ حوزه گردشکری و باستانشناسی گفت: باستانشناسی بهعنوان منبعی پایدار و نابودنشدنی، پتانسلهای ارزشمندی برای گردشگری دارد و در مباحث توسعه پایدار میتواند جایگزینی برای منابع نفتی، کشاورزی و مانند آن باشد. از سوی دیگر با وجود تحریمهایی که بر ضد ایران در دنیا وجود دارد، این حوزه میتواند باعث اشتغالزایی و درآمدآوری برای ایران شود. در مقالههای بسیاری به این امر پرداخته شده و این کتاب نیز بهگونهای معرفی میراث فرهنگی ایران بهشمار میرود.
وی در ادامه افزود: انتشارات سازمان مطالعه و تدوین كتب علوم انسانی دانشگاهها (سمت) بهدلیل دسترسی به منابع دولتی کتابها را با قیمتی ارزانتر روانه بازار کتاب میکند و باید این مساله برای مردم مشخص شود که این انتشارات تنها کتابهای درسی و دانشگاهی منتشر نمیکند و آثار آن برای تمامی مخاطبان حوزه کتاب است. کتابهایی که تقدیر میشوند باید با تسهیلاتی در دسترس تمامی علاقهمندان قرار گیرد.
این مولف با بیان اینکه اگر همین کتاب از سوی ناشر دیگری بهچاپ میرسید، بهای آن چند برابر بود، توضیح داد: سازمان سمت هدفی چندگانه را پیگیری میکند تا هم دانشجویان و هم دیگر اقشار مردم را با کتاب پیوند دهد. مردم امروزه بهدنبال کتابهایی هستند که هم پاسخگوی علایق آنها باشد و هم با قیمت مناسبی ارایه شود. سازمان سمت بیشتر کتابهایی را چاپ میکند که خلا آنها حس شود و معمولا سراغ افرادی میرود که در حوزه مربوطه متخصص یا پیشکسوت هستند اما این کتاب بهدلیل نو بودن ایده از سوی این انتشارات به چاپ رسید.
بلمکی افزود: تلاش میکنم تا کتاب «ایرانشناسی» را به زبانهای دیگر نیز ترجمه کنم تا در دیگر کشورها نیز توزیع شود و منبعی برای شناخت فرهنگ و میراث تاریخی و فرهنگی ایرانیان باشد. کتابهای گردشگری در سراسر دنیا درباره ایران نیز با کمبود مواجه است و متاسفانه ناشران ایرانی برای ترجمه چنین کتابهایی به دیگر زبانها اقدام نمیکنند. به هر حال با چند ناشر درباره ترجمه کتاب صحبت کردهام که امیدوارم بتوانم بهزودی کتاب را وارد پروسه ترجمه کنم.
بهزاد بلمکی، دانشجوی دکترای رشته باستانشناسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد علوم و تحقیقات و عضو هیات علمی دانشگاه آزاد واحد همدان است. وی کتابهایی در حوزه گردشگری و باستانشناسی در دست ترجمه دارد. «تحلیل الگوهای استقرار دوره اشکانی در شهر همدان»، «محوطههای دوره مسسنگی در محدوده زاگرس مرکزی»، «کاوش در محوطه تازهکند» برخی از مقالههای وی بهشمار میروند.
نظر شما