چهارشنبه ۲۵ اردیبهشت ۱۳۹۲ - ۱۴:۱۹
نخستین کتاب دلوز درباره سینما منتشر شد

کتاب «حرکت، تصویر، سینما 1» اثر «ژیل دلوز»، فیلسوف شهیر فرانسوی با ترجمه مازیار اسلامی منتشر شد. اسلامی به «ایبنا» گفت که در اندیشه دلوز، سینما در کنار فلسفه به عنوان یک فرم مستقل که شکلی از اندیشیدن را در قرن 20 معرفی می‌کند، مطرح است.-

اسلامی به خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، گفت: ژیل دلوز فیلسوف شهیر و برجسته فرانسوی اندیشه‌ها و تاملات خود درباره سینما را در قالب دو کتاب  «حرکت – تصویر، سینما 1» و «تصویر – زمان، سینما 2» ارایه داده است. این تالیفات به منزله یک کتاب دو جلدی نیست و حتی در انتشار نخستین آن در فرانسه نیز بین این دو اثر، سه سال تفاوت زمانی بوده است. 

وی افزود: دلوز در کتاب نخست به بررسی سینما تا اواخر جنگ جهانی دوم یعنی سال 1945 و ظهور سینمای نئورئالیسم پرداخته و در کتاب دوم نیز سینمای مدرن و به طور کل سینما را پس از سال 1950 تحلیل می‌کند. البته من هنوز ترجمه کتاب دوم را شروع نکرده‌ام. 

اسلامی در ادامه به بیان رویکرد و نگاه دلوز به مقوله سینما پرداخت و گفت: رویکرد فلسفی دلوز به سینما این گونه نیست که برای بیان مفاهیم و مضامین سینمایی از فلسفه استفاده کند، بلکه ثابت می‌کند سینما خود فرمی مستقل از اندیشیدن است. 

این مترجم و پژوهشگر در ادامه با اشاره به این نکته که دلوز سینما را در کنار فلسفه قرار می‌دهد، گفت: دلوز مانند برخی دیگر از اندیشمندان سعی نمی‌کند از بالا به سینما نگاه کند و اهمیت کار او نیز در همین است که سینما را به عنوان یک فرم مستقل از اندیشیدن در قرن بیستم معرفی می‌کند. 

اسلامی در ادامه در پاسخ به این سوال که «آیا برای خوانش و درک این کتاب، مخاطب باید با دستگاه فلسفی دلوز آشنایی قبلی داشته باشد؟» گفت: به طور کلی مخاطبان برای خوانش و درک بهتر هر کتابی، به ویژه کتاب‌های حوزه نظری، نیاز دارند تا به حوزه‌های نظری پیرامون کتاب اشراف داشته باشند، اما من برای فهم و درک مخاطب واژه‌نامه‌ای از اصطلاحات فلسفی دلوز ارایه داده‌ام. به هر حال دلوز نیز مانند عموم اندیشمندان، هر متنی که می‌نویسد برآمده از سنت فلسفی خودش است. 

وی توضیح داد: این کتاب تا حدودی دشوار خوان است، اما مخاطب اگر حوصله کند، نکات و مفاهیم فوق‌العاده‌ای درباره سینما دریافت خواهد کرد. 

اسلامی در پایان گفت: همچنین برای این‌که مخاطب بهتر بتواند اندیشه دلوز را درباره سینما را درک کند، شرح و تفسیر این دو کتاب را نیز شروع کرده‌ام. امیدوارم در نوبت‌های انتشار بعدی این کتاب، متن شرح و تفسیر من نیز در قالب یک کتاب مجزا به مخاطبان ارایه شود. 

کتاب «حرکت، تصویر، سینما 1» نوشته ژیل دلوز، با ترجمه مازیار اسلامی در 364 صفحه و بهای 22 هزار تومان از سوی انتشارات مینوی خرد روانه کتابفروشی‌ها شده است. 

ژیل دلوز، فیلسوف معاصر فرانسوی، درگذشته در سال 1995 است. این اندیشمند آثار و تالیفات بسیاری درباره هنر و ادبیات داشته است که از میان آن‌ها به جز اثر «سینما 1: تصویر – حرکت» کتاب‌های «فرانسیس بیکن: منطق احساس» که درباره آثار فرانسیس بیکن، نقاش ایرلندی است، «کافکا: به سوی ادبیات اقلیت» اثر مشترک با «فلیکس گتاری» به فارسی برگردان و منتشر شده است. 

مازیار اسلامی متولد 1349، مترجم، منتقد و پژوهشگر حوزه هنر به ویژه سینماست. 

از ترجمه‌های منتشر شده اسلامی می‌توان به «هنر امر متعالی مبتذل؛ درباره فیلم بزرگراه گمشده دیوید لینچ» اسلاوی ژیژک، «بارت و سینما: گزیده مقالات و گفت‌وگوهای رولان بارت درباره سینما» رولان بارت، «سفری شخصی با مارتین اسکورسیزی در سینمای امریکا» مایکل هنری ویلسن، «باستان‌شناسی سینما و خاطره یک قرن» ژان لوک گودار و «شریدر به روایت شریدر» کوین جکسن اشاره کرد. 

مازیار اسلامی همچنین برخی فیلمنامه‌های آثار شاخص سینما را ترجمه و منتشر کرده است که از میان آن‌ها می‌توان «بانی و کلاید» اثر رابرت بنتون و آرتور پن، «رزمناو پوتمکین» اثر سرگی میخائیلوویچ آیزنشتین و «راننده تاکسی» اثر پل شریدر اشاره کرد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها