بارسقیان به خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، گفت: نمایشنامه «کلایبورن پارک» نوشته «بروس نوریس» برنده جایزه پولیتزر نمایشنامهنویسی سال 2011، برنده جایزه لارنس الیویر برای بهترین نمایشنامه جدید در همین سال و برنده جایزه تونی بهترین نمایشنامه سال 2012 شده است.
وی افزود: به تازگی رمان جدیدم را نیز با عنوان «دوشنبه» تمام کرده و تحویل ناشر دادهام. این رمان ادامه رمان «یکشنبه» است که سال گذشته به چاپ دوم رسید. همچنین هماکنون نمایشنامه «قاشق، قاشق آب» نوشته «الگرا هادس» را ترجمه میکنم. این اثر برگزیده جایزه پولیتزر سال 2012 است.
بارسقیان در ادامه با اشاره به تالیف نمایشنامههای مشترک خود با غلامحسین دولتآبادی گفت: پس از انتشار نمایشنامه «گام زدن بر یخهای نازک» تالیف مشترک من و غلامحسین دولتآبادی، نمایشنامه دیگری نیز با عنوان «پرتره مرد ریخته» نوشتهایم که درباره عبدالحسین نوشین، یکی از چهره های تاثیرگذار در تئاتر ایران، است. همچنین اقتباسی از نمایشنامه «گام زدن بر یخهای نازک» با عنوان «تکیه بر دیوار نمناک» به کارگردانی دولتآبادی در جشنواره فجر امسال اجرا میشود.
نمایشنامه «کلایبورن پارک» نوشته بروس نوریس با ترجمه آراز بارسقیان، با شمارگان هزار و 100 نسخه، 160 صفحه و بهای 6 هزار و 600 تومان از سوی نشر افراز منتشر شد.
«بوفالوی آمریکایی» نوشته دیوید ممت، «مگنولیا» نوشته پل توماس اندرسون، «چرخه کنتاکی» نوشته رابرت شنکن، «درخشش ابدی ذهن بی آلایش» اثر «چارلی کافمن»، «خلق داستان کوتاه» نوشته دیمن نایت، «زبردست/ زیردست» نوشته سوزان – لوری پارکس، «آگوست در اسیجکانتی» نوشته «تریسی لتس» و «پیش از طلوع و پیش از غروب» نوشته «ایتان هاوک» و «ریچارد لینکلیتر»، نام برخی ترجمههای منتشر شده بارسقیاناند.
دوشنبه ۲ بهمن ۱۳۹۱ - ۱۰:۲۵
نظر شما