فردا 16 ارديبهشت ماه و همزمان با سومین روز برپایی نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران، نشست «بررسی وضعیت موجود و تبیین وضعیت مطلوب ترجمه» در سرای بینالملل اهل قلم نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران برگزار می شود./
طی این مراسم، سخنرانان دکتر محمدباقر خرمشاد (ریاست سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی)، دکتر دهشیری (معاون پژوهشی و آموزشی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی)، دکتر اصغر صابری (سرپرست مرکز ساماندهی ترجمه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی)، دکتر محمدرضا وصفی (مدیرکل مجامع، تشکلها و فعالیتهای فرهنگی)، دکتر مجید کاوه (مترجم و کارشناس حوزه ترجمه)، مصطفی رحماندوست (مترجم و نویسنده)، دکتر موسی بیدج (مترجم و کارشناس حوزه ترجمه) و مجید جعفری اقدم (محقق حوزه ترجمه) ضمن نقد و بررسی وضعیت موجود ترجمه در ایران، به ایراد نظرات و پیشنهادات خود درباره وضعیت مطلوب ترجمه و معیارهای آن در شرایط حاضر خواهند پرداخت. دکتر صابری ریاست این جلسه را بر عهده دارد.
سرای بینالملل اهل قلم در طبقه دوم شبستان واقع شدهاست.
بيست و چهارمين نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران تا 24 ارديبهشتماه در مصلاي بزرگ امام خميني(ره) برپاست.
نظر شما