جمشیدنژاد اول در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره سه کتابی که در دست انتشار دارد گفت: کتاب «اندیشههای فلسفی و کلامی خواجه نصیرالدینطوسی» توسط انتشارات مرکز پژوهشی میراث مکتوب در دست انتشار است و ششم اسفند در همایش گرامیداشت خواجه نصیر رونمایی میشود.
وی در ادامه توضیح داد: این کتاب در حقیقت ترجمهای از یکی از تالیفات هانی نعمان فرحات، استاد فلسفه لبنان است. علت اینکه به ترجمه این اثر پرداختم کامل بودن آن است. این کتاب به عنوان یک کتاب مرجع در حوزه معرفی و شناخت خواجهنصیر کاربرد دارد.
مولف به تمامی آثار خواجهنصیر چه کتابهای منتشر شده و چه کتابهای منتشر نشدهای که به صورت نسخههای خطی در کتابخانههای جهان موجود هستند مراجعه و در هر زمینه آراء اصیل خواجه را از تالیفاتش استخراج کرده است.
وی به کتاب دیگری که در دست تالیف دارد اشاره و تصریح کرد: یکی از نوههای میر سید شریف جرجانی به نام سیدامیر ابوالفتح حسینی جرجانی که در سال 976 درگذشته، عالمی برجسته بوده است که در دربار دو تن از پادشاهان صفوی یعنی شاه اسماعیل اول و شاه طهماسب اول احترام فراوانی داشته است.
این پژوهشگر ادامه داد: شاه طهماسب از او میخواهد که تفسیری بر آیات احکام قرآن مجید به زبان فارسی بنویسد. تا آن زمان هر تفسیری که بر آیات احکام نوشته شده بود به زبان عربی بوده است.
وی با تاکید بر سیر جامع این عالم بر آیات احکام قرآن اظهار داشت: ابوالفتح حسینی جرجانی این تفسیر را در کتابی با عنوان «تفسیر شاهی» مینویسد و آنرا به شاه طهماسب تقدیم میکند. ویژگی شاخص این تفسیر روانی و سادگی زبان آن است و یک دوره فقه برای شیعه به حساب میآید.
جمشیدنژاد اول افزود: در این کتاب به اجمال به زندگینامه این عالم پرداختهام و با ارائه نمونههایی از هر بخش کتاب «تفسیر شاهی» را معرفی کردهام.
وی درباره نسخههای خطی کتاب «تفسیر شاهی» تشریح کرد: نسخههای این اثر در کتابخانه آستان قدس رضوی و کتابخانه آیتالله مرعشی موجود است. همچنین مرحوم آیتالله میرزا ولیالله اشراقی سرابی براساس نسخه خطی کتابخانه آستان قدس رضوی اقدام به چاپ این اثر کرده است که در سال 1362 توسط انتشارات نوید شیراز منتشر شد.
این استاد دانشگاه به ارائه توضیحاتی درباره سیدامیر ابوالفتح حسینی جرجانی پرداخت و اظهار داشت: این شخصیت دو کتاب در تاریخ صفوی تالیف کرده و در علم فلسفه، فقه، اصول(علم اصول عقاید، علم اصول فقه) و مبانی حقوق اسلامی اطلاعات گستردهای داشته و آثار متعددی از او موجود است.
وی یادآور شد: تالیف این اثر در نیمه راه است. البته باید تا اواسط اسفند کار تالیف آنرا به پایان برسانم.
جمشیدنژاد اول به کتاب دیگری که آماده چاپ است اشاره کرد و گفت: این کتاب که آن را با همکاری محمدابراهیم ذاکر تصحیح و ترجمه کردهام، اثری در حوزه میراث مکتوب پزشکی اسلامی است.
وی توضیح داد: این کتاب مشتمل بر 150 رساله و کتاب در حوزه پزشکی اسلامی است و نسخه خطی آن در کتابخانه مجلس شورای اسلامی نگهداری میشود. چاپ این اثر میتواند برای تاریخ پزشکی کشور مفید باشد.
این پژوهشگر در پایان افزود: متن عربی این اثر تصحیح و به فارسی ترجمه شده است. کتاب را برای چاپ ممکن است به انتشارات پژوهشکده کتابخانه مجلس شورای اسلامی و یا انتشارات مرکز اخلاقپزشکی دانشگاه شهیدبهشتی بسپارم.
غلامرضا جمشیدنژاد اول متولد 1324، مدرس دانشگاه و پژوهشگر است. «با غزالی تا بهشت»(تلخیص و بازنویسی المنقذ من الضلال و الموصل الی ذی العزه و الجلال اثر امام ابو حامد محمدبن محمد غزالی)، ترجمه و تصحیح «التعریف بطبقات الامم»(تاریخ جهانی علوم)، «ستارهای بر ساحل»، «سرچشمههای جامعهشناسی»(بررسی مقدمه و کتاب العبر اثر ابنخلدون) ، ترجمه «سرشک خوبان: در سوگ سالار شهیدان» و ترجمه و تصحیح «کتاب فی محنهالطبیب و تعیینه» از جمله آثار او هستند.
چهارشنبه ۴ اسفند ۱۳۸۹ - ۱۲:۵۸
نظر شما