شنبه ۱ خرداد ۱۳۸۹ - ۱۰:۵۸
«روی پله‌های کنسرواتوار» دونالد بارتلمی به ایران رسید

مجموعه داستان «روی پله‌های کنسرواتوار» اثر دونالد بارتلمی، نویسنده آمریکایی، به فارسی ترجمه شد و در ایران منتشر می‌شود.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، این کتاب را شیوا مقانلو به فارسی ترجمه کرده و ترجمه او توسط موسسه انتشاراتی «نشر افق» روانه بازار کتاب ایران می‌شود.

بارتلمی کتابی با این نام ندارد و مترجم فارسی داستان‌های این کتاب را از روی مجموعه‌های مختلف این نویسنده انتخاب و به فارسی ترجمه کرده است. وی نام یکی از دستان‌ها را برای عنوان کلی کتاب برگزیده.

از بارتلمی سه کتاب با نام‌های «سفیدبرفی»، «آماتور‌ها» و «زن تسخیر شده» به فارسی ترجمه و در ایران منتشر شده است. همچنین کتاب جدیدی از او با نام «زربازان» به تازگی به فارسی ترجمه شده و مراحل انتشار را سپری می‌کند.

نسخه فارسی «روی پله‌های کنسرواتوار» در ۱۳۰ صفحه چاپی روانه بازار کتاب ایران می‌شود.

دونالد بارتلمی در ۷ آوریل ۱۹۳۱ در فیلادلفیا آمریکا متولد و در هوستون (مرکز ایالت تگزاس) بزرگ شد. پدر او معماری صاحب‌سبک و از معماران شناخته شده جهان بود.

بارتلمی به تحصیل روزنامه‌نگاری پرداخت و هنگامی که در سال ۱۹۵۳ به جنگ کره اعزام شد، کار برای یک روزنامه ارتشی را به او واگذار کردند. این نویسنده بعد از بازگشت به آمریکا تحصیلات خود را در رشته فلسفه در دانشگاه هوستون ادامه داد، اما در سال ۱۹۵۷ بدون گرفتن مدرک از ادامه تحصیل منصرف شد.

وی در سال ۱۹۶۱ اولین داستان کوتاه خود را منتشر ساخت. بارتلمی چهار بار ازدواج کرد، از همسر سومش صاحب دختری به نام آنی و از همسر چهارمش صاحب دختر دومش، کیت، شد.

او برای آثارش به جوایز ادبی متفاوتی دست یافته که از آن جمله می‌توان به جایزه‌هایی چون: «بورس گوگتهایم» و «جایزه ملی کتاب» اشاره کرد.

به عقیده منتقدان، بارتلمی در ادبیات معاصر آمریکا نویسنده‌ای تاثیرگذار و صاحب‌سبک به شمار می‌آید. احاطه بی چون و چرای او به ابزار زبان و به هجو کشیدن سیاست و تبلیغات، (که آنها را باعث فساد زبان می داند) از ویژگی های اصلی نوشته های اوست. هرچند این نویسنده منتقدین سرسختی هم دارد، از جمله افرادی که او را نویسنده‌ای زبان‌باز می‌دانند و ارزش ادبی محتوای آثارش را زیر سوال می‌برند.

با این حال اکثر منتقدان اشتراك نظر دارند که دنیای داستانی بارتلمی منحصر به خود اوست. وی وقایعی عجیب و غیرقابل باور را چنان پرداخت می کند که گویی امری عادی است. 

یکی از منتقدین امریکایی درباره این نویسنده نوشته است: «تنها یک نویسنده وجود دارد که خیالاتش از واقعیت پیشی می‌گیرد و او بارتلمی‌ست.»

از این نویسنده به عنوان «پدر داستان‌های پست مدرن» یاد می‌کنند. وی همچنین یکی از بنیان‌گذاران رشته‌ای دانشگاهی به نام «نویسندگی خلاق» است.

بارتلمی، ۱۹ سال پیش در سال ۱۸۹۸ میلادی بر اثر عوارض ناشی از بیماری سرطان درگذشت.


 

 

 

در انتشار ابتدایی این خبر، نام مترجم به اشتباه درج شده بود. این خبر اکنون اصلاح شده و نام اصلی مترجم (شیوا مقانلو) جایگزین شده است. 
خبرگزاری کتاب به این وسیله از خانم مقانلو و مخاطبان پوزش می‌طلبد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها