دوشنبه ۴ آبان ۱۳۸۸ - ۱۵:۱۲
نمايش نسخه خطي کاتب دربار شاه طهماسب در موزه امام علي(ع)

به مناسبت ولادت امام رضا (ع) نمايشگاهي از نسخه خطي قصيده برده بوصيري به خط علاءالدين تبريزي يكي از بنيانگذاران خط نسخ ايراني در موزه هنرهاي ديني امام علي (ع) برگزار مي‌شود._

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، طي سده‌هاي گذشته، آثار گرانقدري درباره اين قصيده مبارك پديد آمده و افزون بر تلاش‌هاي وسيع اديبان عرب زبان مي‌توان به ترجمه يا شرح قصيده به زبان‌هاي مختلف از جمله، فارسي، تركي، اردويي، انگليسي، آلماني، فرانسوي، اسلاوي و بوسنيايي اشاره كرد. در عربي شاعران زيادي در اسلوب و لفظ و مضمون از آن پيروي كرده‌اند و برخي در مقام رقابت و معارضه با آن، قصايدي سروده‌اند.

شاعران، هنرمندان و توده عظيم امت مسلمان در سراسر جهان قرار گرفته و اكنون پس از گذشت هفت قرن هنوز چون الماسي درخشان بر تاج زرين ادبيات عرب مي‌درخشد.

خوشنويس نسخه خطي قصيده بوصيري، علاءالدين محمدبن شمس‌الدين محمدحافظ تبريزي ملقب به ملا علا بيک يا علاءالدين تبريزي از استادان خطوط ششگانه به‌ ويژه در خطوط ثلث، نسخ و رقاع در نيمه دوم قرن دهم و نيمه اول قرن يازدهم و از بنيانگذاران خط نسخ ايراني بوده است.

وي شاگردان صاحب‌نامي چون عبدالباقي تبريزي و عليرضا تبريزي عباسي را تربيت کرده و از آثارش کتيبه‌هايي در عمارت‌هاي مختلف شهر تبريز بوده که غالبا در اثر گذشت زمان از بين رفته است.
علا بيک، شاگرد شمس‌الدين محمد تبريزي، نويسنده فرمان شاه‌طهماسب است و عبدالباقي تبريزي که بعضي از کتيبه‌هاي مسجد امام (مسجد شاه يا مسجد سلطاني) اصفهان را به امر شاه عباس نوشت از شاگردان وي بوده است.

به گفته مجتبي آقايي؛ مدير موزه هنرهاي ديني امام علي (ع)، به مناسبت ولادت حضرت امام رضا (ع) و برگزاري جشنواره فرهنگي هنري «ماه هشتم»، موزه هنرهاي ديني امام علي(ع) هم‌زمان با هفت موزه ديگر، نمايشگاهي از نسخه خطي قصيده برده بوصيري را نمايش مي‌دهد

وي خاطرنشان کرد: نسخه خطي قصيده برده به خط علاء الدين تبريزي يکي از بنيانگذاران خط نسخ ايراني و کاتب دربار شاه طهماسب صفوي است. البته نسخه ياد شده به شماره 103 در گنجينه کتابخانه ملي ملک موجود است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

پربازدیدترین

اخبار مرتبط

تازه‌ها

پربازدیدها