شنبه ۱۵ دی ۱۴۰۳ - ۰۷:۵۹
تدریس زبان و ادبیات کردی در کنار زبان رسمی فارسی

ایلام - مدیر انستیتو «زانست زاگرس» و انجمن فرهنگی «زانست» گفت: هدف انستیتو «زانست زاگرس» و انجمن فرهنگی «زانست» تدریس زبان و ادبیات کردی در کنار زبان رسمی (فارسی) است.

کامران رحیمی، نویسنده و پژوهشگر ایلامی و مدیر انستیتو «زانست زاگرس» و مسئول انجمن فرهنگی «زانست» در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در ایلام گفت: هدف انستیتو «زانست زاگرس» و انجمن فرهنگی «زانست» معیارسازی کردی‌جنوبی بر اساس اصل استقراست.

وی ادامه داد: خوشبختانه پس از دو دهه پیگیری، در سال ۱۴۰۰، با عنایت به گشایش اخیر، انستیتو «زانست زاگرس» و انجمن فرهنگی «زانست» با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و سازمان ثبت اسناد کشور تاسیس و راه‌اندازی شد. این مراکز، دارای اهداف اساسی و مشخصی نظیر: تولید محتوای کتاب‌های درسی، معیارسازی گویش معیار آموزشی، تدریس زبان و ادبیات کردی و… مطابق اصل ۱۵ قانون اساسی هستند.

این نویسنده ایلامی ادامه داد: این مراکز از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و سازمان ثبت اسناد و املاک کشور دارای شناسه‌های ملی هستند و در این چهارچوب فعالیت می‌کنند.

وی با اشاره به اقدامات این مجموعه گفت: این مرکز تاکنون بدون هیچ پشتوانه‌ای ۳۳ پروژه فرهنگی در سطح ملی و فراملی اعم از چاپ کتاب، مجله، شرکت در کنفرانس‌های متعدد و برگزاری کارگاه‌های تخصصی به اتمام رسانده هم‌چنین ۵ عنوان کتاب به اهتمام زانستیاران (اعضای مراکز) چاپ و نگارش ۵ اثر آموزشی، تئوریک و تحقیقی در مرحله اخذ مجوز است.

رحیمی با اشاره به اهداف و موضوع فعالیت انجمن زانست، تصریح کرد: مطابق ماده ۵، تمهیدهای لازم، برای ایجاد انگیزه، تشویق و ترغیب اهالی قلم، به سمت آثار منثور، از طریق برگزاری کلاس‌های داستان نویسی و زبان‌شناختی، جلسات نقد و بررسی متون منثور کردی، همایش‌ها و هم اندیشی‌های زبان‌شناختی و بزرگداشت مشاهیر و مفاخر این حوزه، با اهدا لوح یادبود و جوایز و بسترسازی برای انتشار آثار ویراسته به زبان کردی، از طریق ویراستاری زبانی و ادبی، کارگاه آموزشی، نگارش و تدوین دستورالعمل‌های درست‌نویسی خط و آئین نگارش کردی، به عنوان پیشنهاد برای نهادهای ذی‌ربط به منظور انتشار از اهداف این مجموعه فرهنگی و ادبی و آموزشی است.

وی ادامه داد: افزایش سطح علمی و ادبی اعضا و عموم علاقه‌مندان با برگزاری کلاس‌ها و کارگاه‌های آموزشی نظیر الفبای تطبیقی فارسی و کردی، آوانویسی لاتین متداول، نقد ادبی، مباحث زبان‌شناختی، تاریخ ادبیات کردی و فارسی، دستور زبان تطبیقی با صدور گواهی‌نامه معتبر و ملی و کوشش برای تحقق اصل ۱۵ قانون اساسی، با نگارش و تدوین کتاب‌ها، جزوات تطبیقی و مکملی و تنظیم سرفصل ها برای مقاطع مختلف آموزش و پرورش، دانشگاه‌ها و مراکز آموزش عالی با محتوای آموزشی- درسی از اهداف دیگر انجمن است.

این پژوهشگر و مدرس زبان و ادبیات کردی ادامه داد: تلاش علمی با مبانی تئوری و عملی در مسیر توافق با پدید آورندگان عرصه ادبی (حقیقی و حقوقی)، در راستای تعیین و دستیابی به گویش معیار و میانجی کردی جنوبی، برای کارکردهای آموزشی و ارتباطی در راستای ارتقا و اعتلای زبان‌های ایرانی، با همکاری و همگامی با فرهنگستان زبان و ادب فارسی و «آکادمی کوردی» از رهگذر اصول واژەسازی استاندارد و واژەگزینی همسو و معرفی و بازتاب دستاورد های انجمن، از طریق انتشار بولتن، مجله تخصصی با اخذ مجوزهای لازم و صدور بیانیه نسبت به رخدادهای صرفاً فرهنگی نیز در این اهداف دنبال می‌کنیم.

تدریس زبان و ادبیات کردی در کنار زبان رسمی فارسی

رحیمی در ادامه به اهداف و موضوع فعالیت انستیتو زانست زاگرس مطابق ماده ۸ اشاره کرد و گفت: تلاش برای تأمین و تربیت نیروی انسانی ماهر در حوزه فرهنگ، ایجاد کارآفرینی برای جوانان متخصص و هنرمند، الگوسازی و معرفی نمونه برنامه‌های استاندارد در عرصه فرهنگ و هنر، کشف و هدایت استعدادهای فرهنگی موجود و بالقوه و بسط و گسترش و هدفمندی فعالیت‌های فرهنگی از اهداف این مجموعه است.

وی با اشاره به موضوع فعالیت انستیتو خاطرنشان کرد: برگزاری دوره‌های آموزشی کوتاه‌مدت فرهنگی هنری در زمینه‌های: داستان‌نویسی، نقد کتاب، ویراستاری، تصحیح و تنقیح متون، اصول نویسندگی مورد تاکید اعضا و شورای مرکزی است.

رحیمی ادامه داد: شورای اصلی این مراکز متشکل از ۱۷ نفر از استادان دانشگاه، مدیران، حقوق‌دانان، نویسندگان و هنرمندان مناطق کردی است و اعضای عمومی آن ۲۰۰ نفر که در این میان ۲۰ شخصیت برجسته عضو افتخاری می‌باشند. این مراکز دارای ۸ کارگروه با ساز و کار مستقل است که تاکنون ۸۶۰ پست تولیدی و ۳۶ کلیپ آموزشی و علمی منتشر کرده‌اند همچنین از عضویت عموم افراد و نخبگان مطابق ضوابط و شرایط استقبال می‌شود.

به گزارش ایبنا؛ کامران رحیمی، متولد ۱۳۵۲ در ایلام، مدرس زبان و ادبیات فارسی و کردی، مدیر انستیتو زانست زاگرس، نویسنده و پژوهشگر است. از او تاکنون بیش از چند عنوان کتاب در قالب تالیف، پژوهش و ترجمه و ده‌ها مقاله و یادداشت در نشریات و مجلات تخصصی داخل و خارج کشور چاپ و منتشر شده است.

برچسب‌ها

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 6
  • نظرات در صف انتشار: 8
  • نظرات غیرقابل انتشار: 5
  • زینب US ۱۶:۰۰ - ۱۴۰۳/۱۰/۱۵
    بسیار عالی
  • کیوان رحمتی IR ۱۶:۴۲ - ۱۴۰۳/۱۰/۱۵
    بنظرم آموزش زبان های مادری در کنار زبان فارسی یک امر حیاتی در توسعه اقتصادی سیاسی و مهم تر از همه علمی کشور هست. اگر چنین اتفاقی بیافتد بسیار مسرت بخش هست
  • سروه امیدی FR ۱۷:۱۴ - ۱۴۰۳/۱۰/۱۵
    زبان کوردی ریشه و اصالت ماست و نباید هرگز به فراموشی سپرده شود نسل جدید محتاج زبان مادری خود هستند که رفته رفته متاسفانه کمرنگ میشود
  • خسروی US ۱۸:۴۹ - ۱۴۰۳/۱۰/۱۵
    بسیار عالی
  • دکتر جعفر هواسی US ۲۲:۲۷ - ۱۴۰۳/۱۰/۱۵
    به امید آنکه قانونگذاران بعد از سالها به اصل ۱۵ قانون اساسی احترام و رایحه ی امید را در دل اقوام بزرگ ایرانی هدیه نمایند.
  • ساسان احمدی US ۱۹:۲۶ - ۱۴۰۳/۱۰/۲۱
    درود و مهر بیکران پیشکش همه دوستان به نظرم اعتلای زبان مادری در کنار زبان رسمی باعث غنای بیشتر فرهنگی جامعه می‌شود

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

تازه‌ها

پربازدیدترین