دوشنبه ۷ خرداد ۱۳۸۶ - ۱۶:۰۹
ادبیات مقاومت ايران و آمریکای لاتین مقابل قدرت ها ايستاده است

طاهره صفارزاده شاعر و قرآن پژوه در حاشیه کنگره بین‌اامللی ادبیات امریکای لاتین، از وجوه مشترک ادبیات مقاومت ایران و آمریکای لاتین سخن گفت. به باور وی ادبیات ایران و امریکای لاتین در برابر قدرت‌های جهانی در یک صف مشترک هستند و ما نسبت به مسائل روز جهان همان احساسی را داریم که در آمریکای جنوبی وجود دارد.

 صفارزاده، در گفت و گو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: ما با اهالی آمریکای لاتین یک تفاهم اساسی داریم و آن احساس قدرتمندی است که مقاومت در برابر زورگویی‌های جهانی را موجب می‌شود.

به باور صفارزاده که آثارش در کشور‌های آرژانتین و مکزیک نیز ترجمه و منتشر شده است، شعر مقاومت فارسی شباهت‌های بسیاری با سروده‌های برخی از شاعران آمریکای لاتین دارد و علت استقبال از شعر ایران در آن منطقه و استقبال از شعر آمریکای لاتین در ایران نیز همین موضوع است.

صفارزاده در پاسخ به سوال خبرنگار ایبنا در مورد دست‌آورد‌های احتمالی کنگره ادبیات آمریکای لاتین، گفت : همین که شاعران و نویسنده‌گان با یکدیگر دیدار كنند به خودی خود دست‌آوردی فرهنگی محسوب می‌شود، ضمن اینکه این کنگره به خوبی احساسات مشترکی اهل قلم امریکای لاتین با نویسنده‌گان ایرانی را نمایان کرد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

پربازدیدترین

تازه‌ها

پربازدیدها