پنجشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۲ - ۱۰:۳۰
ترجمه آثار  فارسی به ژاپنی یک اتفاق خوب فرهنگی است

سفیر ژاپن در دیدار با رئیس نمایشگاه کتاب از ترجمه آثار فارسی به زبان ژاپنی به عنوان یک اتفاق خوب فرهنگی نام برد و افزود: در این زمینه آماده همکاری با وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی هستیم.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران‌(ایبنا)، کازوتوشی آیکاوا، سفیر ژاپن در ایران ضمن دیدار و گفت‌و‌گو با یاسر احمدوند، رئیس سی‌و‌چهارمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران از نمایشگاه کتاب بازدید کرد.
 
آیکاوا با اشاره به اینکه دومین‌بار است از نمایشگاه کتاب تهران بازدید می‌کند عنوان کرد: نمایشگاه کتاب تهران بسیار بزرگ است و در جای دیگری از دنیا نمونه آن پیدا نمی‌شود.

وی با بیان اینکه دوست داشتیم ژاپن در این نمایشگاه غرفه داشته باشد گفت: امیدواریم سال آینده این اتفاق رقم بخورد.
 
احمدوند در این دیدار با اشاره به اینکه بین مردم ایران، ژاپن‌دوستان بسیاری وجود دارد گفت: ایران‌شناسان خوبی نیز در ژاپن هستند.

رئیس نمایشگاه سی و چهارم کتاب تهران با بیان اینکه علاقه‌مند هستیم سطح ارتباطات فرهنگی بین ایران و ژاپن افزایش پیدا کند گفت: آثار نویسندگان ژاپنی در ایران طرفداران زیادی دارد و از سوی ناشران مختلفی ترجمه شده و در این نمایشگاه عرضه شده‌اند.

احمدوند با اشاره به حضور ایران در سال‌های گذشته در نمایشگاه کتاب توکیو گفت: یکی از راه‌های افزایش ارتباط فرهنگی میان دو کشور این است که آثار نویسندگان ایرانی از سوی ناشران ژاپنی ترجمه شوند و ما نیز در این زمینه حمایت‌های لازم را خواهیم داشت و این ظرفیت وجود دارد که بین ۲۰ تا ۴۰ عنوان در سال جاری را  معرفی کنیم که در ژاپن ترجمه شوند.
  

سفیر ژاپن از ترجمه آثار فارسی به زبان ژاپنی به عنوان یک اتفاق خوب فرهنگی نام برد و افزود: در این زمینه آماده همکاری با وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی هستیم. یکی از مترجمان ژاپنی کتاب‌های بسیاری را در حوزه کودکان به فارسی ترجمه کرده است و سال گذشته از طرف سفارت به او نشان اهدا شد. 

آیکاوا با بیان اینکه ارتباط فرهنگی عمیقی از گذشته بین دو کشور ژاپن و ایران وجود داشته، گفت: هم مردم ژاپن و هم مردم ایران عاشق کتاب خواندن هستند، در  ۱۳۰۰ سال پیش یک داستان در ژاپن نوشته شده است که در آن به این نکته اشاره شده که یک فرد ژاپنی در سفر به ایران سازی را همراه خود آورده و آن تبدیل به ساز سنتی ژاپن شده است.

در این دیدار، دیوان حافظ با ترجمه انگلیسی و یادمان نمایشگاه سی و چهارم کتاب تهران به سفیر ژاپن اهدا شد و آیکاوا پس از دریافت دیوان حافظ گفت: مردم ژاپن حافظ را می‌شناسند.

به گزارش ایبنا؛ سی‌وچهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران تا ۳۰ اردیبهشت‌ماه در مصلی امام خمینی‌(ره) و همزمان به‌صورت مجازی در ketab.ir ادامه دارد.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها