حمید خلیلی؛ مدیر انتشارات شهید کاظمی با اشاره به وضعیت نابسامان بازار نشر در کشور، گفت: بحث گرانی و نوسانات کاغذ ما را هم مثل بسیاری از ناشران دیگر درگیر کرده، اما از سویی به بیان رهبری ما همچنان درگیر جنگ هستیم و باید با مدیریت به فعالیتمان ادامه دهیم. دولت اگر به داد نشر نرسد تا چند وقت دیگر اثری از نشر کاغذی باقی نمیماند.
وی افزود: در این مدت حدود 270 عنوان کتاب چاپ کردهایم و از ابتدای سال 1397 نیز 30 عنوان کتاب چاپ نخست در کنار آثار تجدیدچاپی منتشر شده است. از جمله کتابهای بسیار پرفروش و پرمخاطب انتشارات میتوان به «یادت باشد» اشاره کرد که این کتاب در حوزه دفاع مقدس و مدافعان حرم بوده و در مدت کمتر از یکسال 36 نوبت به چاپ رسید و مجموع شمارگان آن بیش از 100 هزار نسخه بوده است. همچنین کتابهای «پرنیان» با موضوع حجاب با بیش از 100 هزار نسخه، «کار باید تشکیلاتی باشد» شامل بیانات مقام معظم رهبری با 50 هزار نسخه و «دیدم که جانم میرود» در حوزه دفاعمقدس با 26 هزار نسخه از دیگر کتابهای پرمخاطب نشر شهید کاظمی در سال جاری است.
خلیلی ادامه داد: کتاب «یادت باشد» از ابتدای سالجاری 34 نوبت تجدیدچاپ شده و کتاب «سربلند» که به زندگینامه شهید محسن حججی اختصاص دارد نیز در دوماه اخیر 6 نوبت در 15 هزار نسخه به چاپ رسیده است. کتاب «مربعهای قرمز» نیز که بعد از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران راهی بازار نشر شد، تاکنون با مجموع 10هزار نسخه، چهار نوبت تجدید چاپ شده است.
مدیر انتشارات شهید کاظمی با اشاره به فعالیت جدی این مرکز در زمینه ترجمه نیز گفت: تاکنون 13 عنوان از کتابهای انتشارات به زبانهای عربی، اردو و انگلیسی ترجمه شده که از آنجمله میتوان به ترجمه کتاب «کار باید تشکیلاتی باشد» به زبانهای عربی و اردو اشاره کرد. کتابهای «سربلند» و «یادت باشد» نیز به زبان عربی ترجمه شده که بهزودی چاپ میشوند. همچنین 12عنوان کتاب که از زبانهای دیگر به فارسی ترجمه شده نیز به چاپ رساندهایم که از جمله آنها میتوان به ترجمه «نفوذ در موساد»، «عطش» و «گواه میهن» از عربی به فارسی اشاره کرد.
وی در معرفی دو عنوان کتاب با موضوع شهید احمد کاظمی نیز افزود: نخستین چاپ کتاب «پرواز آخر» اثر محمدمهدی بهداروند، با شمارگان دو هزار نسخه منتشر شده و کتاب دیگری نیز در این زمینه در دست تحقیق است.
خلیلی با اشاره به چند عنوان از جدیدترین کتابهای منتشر شده از سوی این انتشارات نیز اظهار کرد: کتابهای «از افغانستان تا لندنستان» شامل خاطرات یک جاسوس داعشی با ترجمه وحید خضاب و «خط مقدم» خاطرات شهید تهرانی مقدم به قلم فائزه غفارحدادی که هردو از عربی به فارسی ترجمه شده به تازگی از سوی انتشارات روانه بازار نشر شدند.
مدیر انتشارات شهید کاظمی در ادامه درباره وضعیت نابسامان بازار نشر در کشور، گفت: بحث گرانی و نوسانات کاغذ ما را هم مثل بسیاری از ناشران دیگر درگیر کرده، اما از سویی به بیان رهبری ما همچنان درگیر جنگ هستیم و باید با مدیریت به فعالیتمان ادامه دهیم. تعداد بسیار زیادی کتاب جدید و تجدید چاپی آماده چاپ داریم که به دلیل مشکلات مالی نمیتوانیم منتشر کنیم. با چنگ و دندان صحنه را حفظ کردهایم و سعی میکنیم با مدیریت بتوانیم با مشکلات مقابله کنیم از جمله راهکارها این است که کتابهایی تولید کنیم که کاربردی بوده و بازار داشته باشد و در انبار نماند.
وی ادامه داد: بسیاری از ناشران به مشکلات بزرگی برخوردهاند یا کارشان تعطیل شده است. دولت اگر به داد نشر نرسد تا چند وقت دیگر اثری از نشر کاغذی باقی نمیماند. پشتیبانی دولت میتواند در قالب حل مشکل کاغذ یا خرید کتاب از ناشران صورت گیرد. یکی از گلایههای ما و بسیاری از ناشران مربوط به اختصاص سهمیههای کاغذ است. بهعنوان نمونه سهمیه کاغذ ناشران کمکآموزشی از دیگر ناشران بیشتر است، در حالیکه این کتابها ضروری نیست. در زمان جنگ در مقاطعی از پایان سال از دانشآموزان میخواستند که کتاب درسی خود را تحویل دهند تا برای دانشآموزان بعدی مورد استفاده قرار گیرد. چرا نباید امروز از چنین الگوهایی استفاده کرد. حال کتاب درسی مورد نیاز است ولی کمک آموزشی نه.
خلیلی در پایان تصریح کرد: همچنین امروز نظارت چندانی بر قیمت کتابها دیده نمیشود. چرا کتاب کمکآموزشی باید صفحهای 120 تومان به بالا قیمتگذاری و خریدار هم داشته باشد، ولی کتابهای ما با قیمت بسیار کمتر در انبار بماند؟ شرایط فعلی به نفع بسیاری از ناشران اینچنینی شده و با قیمت بیش از 2برابر هم کتابهای خود را میفروشند و بیشترین سهمیه را هم میگیرند.
نظرات