از شانزدهم تا بیست و هشتم مهرماه یعنی کمتر از دو هفته 369 عنوان کتاب ادبی منتشر شد.
268 کتاب تالیفی و 101 عنوان دیگر ترجمه از متون خارجی بود. 270 کتاب در تهران به چاپ رسید و 99 کتاب سهم ناشران شهرستان بود. 77 کتاب در حوزه کودک و نوجوان به چاپ رسید و 19 کتاب کمک آموزشی هم راهی بازار کتاب شد.
«درآمدی بر فلسفه و ادبیات» نوشته اوله مارتین اسکیلاس از سوی نشر آگه به ویترین کتابفروشی ها راه یافت. کتاب «فن بیان» نوشته رضا شیرمرز زیر نظر قطبالدین صادقی به چاپ ششم رسید. «پاداش کلوخانداز» ناصر ایرانی از سوی انتشارات معین راهی بازار کتاب شد و «گمشدگان» مارگارت پترسون هدیکس با ترجمه پروین جلوهنژاد از سوی انتشارات کتابسرای تندیس به دست ادب دوستان رسید.
«مخفیگاه» سوزان ویگز در نشر افراز به چاپ دوم رسید و «دیگری» آرتور شنیتسلر با برگردان علی اصغر حداد در نشر ماهی نمایان شد و «پستچی همیشه دو بار زنگ میزند» جیم مالاهان کین به بازار آمد. کتاب «گزیدههایی از در جستوجوی زمان از دست رفته» مارسل پروست ترجمه مهدی سحابی در نشر مرکز چاپ ششمی شد و و «بیگانه» آلبر کامو با ترجمه خشایار دیهیمی برای هشتمین بار زیر چاپ رفت.
«کاش کسی جایی منتظر باشد» آنا گاوالدا با ترجمه ناهید فروغان در نشر ماهی چاپ دومی شد و «دوستش داشتم» این نویسنده با برگردان همین مترجم در همین انتشارات برای سومین بار به چاپ رسید. «همزاد» داستایوسکی با ترجمه سروش حبیبی در نشر ماهی تجدید چاپ شد و «تنهایی پر هیاهو» بوهومیل هرابال ترجمه پرویز دوایی برای سیزدهمین بار به دست ادب دوستان رسید.
«یک تراژدی عاشقانه» فرانسوا موریاک به بازار راه یافت. «مکس» هنری میلر با ترجمه امید نیکفرجام از سوی نشر افراز به چاپ دوم رسید. انتشارات فصل پنجم چاپ ششم «از پنجرههای بیپرنده» سروده علیرضا بدیع را به بازار فرستاد و «خود/زنی» امید صباغنو در این انتشارات به چاپ سوم رسید. «بیوه مرگی تهران» نام مجموعه شعری از بهاره رضایی بود که در دو هفته گذشته راهی بازار شد.
نمایشنامه «اسبها: سال پنجاه و نه هجری شمسی» محمد رحمانیان از سوی نشر نیلا به بازار راه یافت. «پیاده در مه» ایوب آقاخانی به بازار آمد و مجموعه داستان «وقت گلنبی» پیمان هوشمندزاده از سوی نشر چشمه منتشر شد. «مدیر مدرسه»، «از رنجی که میبریم» و «سهتار» جلال آلاحمد در انتشارات جامهدران به چاپ ششم رسیدند.
«نمایشنامهنویسی را چگونه آغاز کنیم» عبدالحی شماسی به ویترین کتابفروشیها راه یافت. «قصههای سرزمین دوستداشتنی» دوکتروف با ترجمه علیرضا کیوانینژاد و «نقب زدن به امریکا» آن تایلر با ترجمه گلی امامی در نشر چشمه تجدید چاپ شد. «داستان دو شهر» چارلز دیکنز در نشر افق برای چهارمین بار زیرچاپ رفت. «شازده کوچولو» آنتوان دوسنت اگزوپری با ترجمه ابوالحسن نجفی در نشر نیلوفر به چاپ دوم رسید. «بارون درختنشین» ایتالو کالوینو با ترجمه پرویز شهدی بر پیشخان کتابفروشیها نشست. «کیمیاگر» پائولو کوئلیو در نشر ثالث به چاپ دوازدهم رسید. «تسوکورو تازاکی بی رنگ و سالهای زیارتش» در انتشارات ققنوس انتشار یافت.
«نیما یوشیج و شعر کلاسیک فارسی» محمود کیانوش در نشر قطره چاپ دومی شد. «پنجرهای به آفتاب» عباس کیمنش در انتشارات سوره مهر به چاپ سوم رسید. «شب طاهره» بلقیس سلیمانی بر پیشخان کتابفروشیها نشست و «درامهای تلفنی» سوسن مقصودلو از سوی انتشارات مروارید راهی بازار شد.
نظر شما