رمان «عشق تابستانی» اثر جویس کرول اوتس که رمانی عاشقانه و غیر متعارف است با ترجمه خجسته کیهان دو روز پیش از سوی انتشارات پارسه منتشر شد. خجسته کیهان همچنین کتاب «گزارش از درون»(زندگینامه پل استر) را در دست انتشار دارد که به زودی از سوی نشر افق راهی بازار کتاب خواهد شد. وی گفت: کتاب اوتس پس از پنج سال اجازه انتشار گرفت.
مترجم آثار پل استر در ایران افزود: رمان «عشق تابستانی» سال 2010 در امریکا منتشر شد. از زمانی که این کتاب را خواندم دوست داشتم آن را ترجمه کنم. این کتاب در یک سفر به دستم رسید. آن را زود خواندم و سال 2011 ترجمهاش را شروع کردم و به ناشر سپردم. رمان اوتس رمان متفاوتی است. نویسنده در این کتاب واقعیت، اسطوره و افسانه را با هم در آمیخته اما رمان به شکلی کاملاً واقعگرا شروع شده است و سرانجام غیر منتظرهای دارد.
این مترجم یادآور شد: کتاب «عشق تابستانی» تا به حال به فارسی ترجمه نشده و همانطور که از نامش برمیآید عاشقانه است اما عاشقانهای غیر متعارف. این کتاب پنج سال در انتظار دریافت مجوز بود که امسال(1394) به ویترین کتابفروشیها راه یافت.
کیهان اضافه کرد: پل استر نیز چندین زندگینامه دارد که «گزارش از درون» آخرین زندگینامه اوست. این کتاب نیز از سوی نشر افق راهی بازار کتاب خواهد شد و به نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران میرسد. استر در این اثر خاطراتی را از دوران کودکیاش نقل میکند و افکار و ایدهآلها و آرزوها و آمال و ویژگیهای دوستانش را ذکر کرده است. این کتاب به نوعی زندگینامهای درونی است که روی کاغذ آمده است. این کتاب هم 280 صفحه است.
«مردی در تاریکی»، «گفتگو با شیاطین: دیدار با هفت دیکتاتور»، «ربکا» «ناامیدی»، «دختری از پرو» از جمله کتابهایی است که به قلم کیهان ترجمه شدهاند.
نظر شما