جواد فندرسکی در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: آخرین کتاب منتشرشده من ترجمه مشترک «درآمدی بر زیباشناسی اسلامی» اثر الیور لیمن همراه با نازنین اردوبازارچی است. این کتاب در اصل شامل 9 مقاله در حوزه فلسفه هنر اسلامی است.
وی افزود: لیمن در این کتاب به مباحث مربوط به زیباییشناسی اسلامی ورود سلبی پیدا میکند. نخستین مقاله کتاب که در حدود 70 صفحه دارد، بررسی 11 اشتباه رایج درباره زیباییشناسی اسلامی است. در واقع این مقاله بررسی انتقادی لیمن از رویکردهای موجود به هنر اسلامی است.
این مترجم در ادامه با اشاره به دیگر مقالههای کتاب «درآمدی بر زیباشناسی اسلامی» گفت: هشت مقاله دیگر کتاب، بسط و گسترش مقاله نخست در گونههای مختلف هنرهای اسلامی یعنی معماری، نقاشی و نگارگری، موسیقی و ... است. لازم است حتما اشاره کنم که کل این مقالهها با مباحث کلان فلسفه و عرفان اسلامی درآمیخته است.
نخستین کتاب منتشرشده فندرسکی جلد اول از مجموعه سهجلدی «تاریخ زیباشناسی» نوشته ووادیسواف تاتارکیویچ بود که در تابستان 1392 از سوی نشر علم منتشر شد.
فندرسکی درباره موضوع اصلی و زمان انتشار جلد دوم مجموعه «تاریخ زیباشناسی» گفت: جلد دوم این مجموعه به زیباشناسی در قرون وسطی اختصاص دارد که ترجمه آن را به طور مشترک با زندهیاد محمود عبادیان انجام دادم. دکتر عبادیان بخشهایی از این کتاب را برای دانشجویانش بهطور خلاصه ترجمه کرده بود که من مباحث را کامل و ویرایش کردم. در نهایت تقریبا تا دو ماه دیگر این کتاب را نیز به ناشر تحویل میدهم.
نشر علم ترجمه فندرسکی و اردوبازارچی از کتاب «درآمدی بر زیباشناسی اسلامی» را با شمارگان هزار و 100 نسخه در 298 صفحه به بهای 21 هزار و 500 تومان روانه کتابفروشیها کرده است.
سیدجواد فندرسکی مدرک کارشناسی ارشد در رشته فلسفه هنر دارد. او اکنون دبیر تحریریه ماهنامه «اطلاعات حکمت و معرفت» است.
ترجمه ديگري از «درآمدی بر زیباشناسی اسلامی» اثر الیور لیمن به قلم محمدرضا ابوالقاسمی بهتازگی از سوی نشر ماهی نیز منتشر شده است.
نظر شما