به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، مجموعهای از چهار داستان کوتاه اریک امانوئل اشمیت، نویسنده فرانسوی، با انتخاب و ترجمه شهلا حائری منتشر شد.
اریک امانوئل اشمیت، داستاننویس و نمایشنامهنویس فرانسوی است. نوشتههای او به بیش از 40 زبان دنیا ترجمه شده و نمایشنامههای متعدی از وی در بیشتر نقاط جهان به روی صحنه رفتهاند. وی با کتابهایی که منتشر کردهاست تاکنون توانستهاست جوایزی مانند جایزه تئاتر مولیر فرانسه، جایزه بهترین مجموعه داستان گنکور و جایزه آکادمی بالزاک را به دست آورد.
«زمانی که اثر هنری بودم»، «کنسرتویی بهیاد یک فرشته»، «پرنسس پابرهنه»، «اولیس از بغداد» و «سوموکاری که نمیتوانست تنومند شود»، «خرده جنایتهای زناشویی»، «نوای اسرارآمیز»، «عشق لرزه»، «میهمانسرای دو دنیا»، «میهمان ناخوانده»، «گلهای معرفت» (شامل سه قصه میلارپا، ابراهیم آقا و گلهای قرآن)، «اسکار و بانوی گلیپوش»، «انجیلهای من» و «یک روز قشنگ بارانی» کتابهایی از اشمیت هستند که به قلم مترجمان مختلف در ایران ترجمه و منتشر شدهاند.
در توضیح این کتاب آمدهاست: «در این داستانها اریک امانوئل اشمیت بار دیگر با ظرافت خاص خود به جستوجو در درون شخصیتها و روابط انسانها میپردازد. گاهی از خوشبختی متزلزل یک زن میگوید، زمانی از غفلت یک پدر، گاهی از نیروی خاطرات و همواره از مرز میان واقعیت و تخیل و حقیقت و دروغ.»
مجموعه داستان «اسباب خوشبختی» اثر اریک امانوئل اشمیت با ترجمه شهلا حائری در 150 صفحه و به قیمت هفت هزار و پانصد تومان از سوی نشر قطره منتشر شدهاست.
شنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۲ - ۱۱:۵۱
نظر شما