نمایشگاه نسخ خطی فارسی در کتابخانه ملی دانشگاه براتیسلاوا اسلواکی در سلسله برنامههای هفته فرهنگی اسلواکی در تهران، بعدازظهر یکشنبه، در موزه کتاب و میراث مستند ایران آغاز بکار کرد.
در ادامه «سیلویا استاسِلووا»؛ مدیر کتابخانه ملی دانشگاه براتیسلاوا اسلواکی از اهمیت این کتابخانه و قدمت نزدیک به صدساله آن گفت و اینکه مجموعه نسخ خطیِ «صفوت بِگ بَشاگیچ»؛ مجموعهدار فقید بوسنیایی(Safvet-beg Bašagić)، در حافظه جهانی یونسکو به ثبت رسیده و تا به اکنون در چندین شهر جهان به نمایش درآمده است.
او در ادامه درباره این کتابخانه گفت: کتابخانه ملی دانشگاه براتیسلاوا اسلواکی، در سال 1919 تاسیس شده و قدیمیترین کتابخانه اسلواکی است و در این یکصد سال، هدایتگر شخصیتهای برجسته فرهنگی این سرزمین بوده است. ساختمان آن در یکی از نقاط تاریخی شهر براتیسلاوا واقع شده و پس از بازسازی که یک دهه پیش صورت گرفت، به نهادی مدرن برای اطلاعرسانی تبدیل شد. این کتابخانه که 3 میلیون برگ سند دارد، قدیمیترینِ آن، به قرن دوازدهم میلادی برمیگردد. این کتابخانه که به شکل دیجیتال فعالیت می کند، در سال 1994 مرکز سازمان یونسکو در اسلواکی شد.
مجموعه نسخ خطی صفوت بِگ بَشاگیچ که در سال 1924 توسط این کتابخانه خریداری شد، در سال های 2008 و 2009 در رُم و تهران، 2010 در یونسکو و شهرهای پاریس، سئول، وین، آنکارا و سارایوو، 2011 در کویت، 2013 در بغداد و شهرهایی از اسپانیا به نمایش درآمد. همچنین در اکتبر 2015 مورد بازدید بان کی مون؛ دبیرکل سازمان ملل متحد قرار گرفت. این مجموعه که دربرگیرنده 598 نسخه خطی شامل 393 اثر به زبان عربی، 114 اثر به زبان تُرکی و 88 اثر به زبان فارسی، مجموعه ای ارزشمند از ادبیات و هنر اسلامی که در میان آنها منطق فارابی، خمسه نظامی و رباعیات خیام مهمترینِ آنها هستند.
او سپس درباره بشاگیچ به ارائه توضیحاتی پرداخت: وی در سال 1870 در خانوادهای اهل شعر و هنر به دنیا آمد و سال ها علاوه بر آنکه در عرصه فرهنگ فعالیت کرد، در دانشگاه زاگرب تدریس کرد و نماینده پارلمان در سارایوو هم شد و در سال 1934 نیز دار فانی را وداع گفت.
در پایان، این نمایشگاه، با حضور علاقهمندانِ حاضر در نشست، رونمایی شد.
نظر شما