به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، «با و بی تکلف» عنوانی است که غریب برای کتابی شامل درسگفتارهای پاموک در دانشگاه هاروارد انتخاب کرده است. به گفته غریب، این کتاب شامل درسگفتارهایی است که پاموک در سالهای گذشته درباره شیوههای داستاننویسی ارایه داده و آنها را در یک کتاب گرد هم آورده است.
علاوه بر این کتاب داستاننویسی، رمانی نیز از پاموک با ترجمه غریب آماده انتشار است. وی در کتاب «آقای جودت و پسران»، شرح رویدادهایی را بیان میکند كه در زندگی به چشم دیده است. از جمله این رویدادها، شرح زندگی نویسنده، همراه خانوادهاش در استانبول است. در واقع وی داستان زندگی سه نسل از خانوادهای ثروتمند را در كتابش توصیف و تشریح كرده است.
پاموک نویسندگی منظم و حرفهای را از سال 1974 آغاز کرد. نخستین رمان وی با عنوان «تاریکی و روشنایی» منتشر شد و پاموک چند سال بعد با تغییر نام آن به «آقای جودت و پسران» آن را دوباره راهی کتابفروشیها کرد و در سال 1983 جایزه ارهان کمال را به دست آورد.
غریب ترجمه رمان «بازیهای خطرناک» نوشته اغوز آتای را نیز به نشر نگاه سپرده است. نسخه اصلی این کتاب در سال 1973 منتشر شده و دومین رمان آتای محسوب میشود. به گفته غریب این کتاب در دو ماه آینده منتشر خواهد شد.
آتای یکی از نویسندگان مطرح و معاصر ترکیه است و داستان این کتاب با روایت جریان سیال ذهن نوشته شده و یکی از نخستین و مهمترین رمانهای پست مدرن ترکیه محسوب میشود.
«سربازان خدا» اثر یاشار کمال و «نام من سرخ» اثر اورهان پاموک آثار دیگری هستند که تاکنون با ترجمه عینله غریب منتشر شدهاند.
پنجشنبه ۱۴ آذر ۱۳۹۲ - ۰۹:۱۰
نظر شما