مدير مسوول انتشارات عرفان در بررسي نيازهاي مطالعاتي مهاجران افغانستان، آگاهي از آنچه در وطنشان ميگذرد و خواندن مكتوبات فارسي را از عمدهترين خواستهها توصيف كرد و گفت: من با هدف تامين اين نياز، به نشر و تصحيح متون و انتشار آنها در كشورهاي گوناگون ميپردازم.-
اين ناشر افغانستاني كه تاكنون موفق به چاپ بيش از 200 عنوان كتاب در ايران و نشر آنها در سراسر جهان به ويژه سرزمين خود شده است، حوزه فعاليت نشر عرفان را در عرصه مكتوبات ادبي، هنري، تاريخي، مسايل اجتماعي و به طور كلي مجموعه آثار حوزه علوم انساني توصيف كرد.
شريعتيافغانستاني با تاكيد بر اين كه نياز فرهنگي و آگاهي از اخبار داخلي افغانستان بيشترين بخش مطالعاتي اين افراد را تشكيل ميدهد، درباره نحوه همكاري با مولفان هموطنش گفت: همواره كوشيدهام با علاقهمندان اين حوزه و مولفان افغانستاني سراسر جهان ارتباط داشته باشم و آثاري كه آنها تاليف، ترجمه يا تصحيح كردهاند، منتشر كنم و حق تاليف آنها را نيز بپردازم.
مدير مسوول انتشارات عرفان درباره برنامههاي اين مركز فرهنگي اظهار كرد: پس از برگزاري نشست ناشران جهان اسلام در انديشه توسعه توليدات براي حضوري فعال در نمايشگاه بينالمللي كتاب تهرانم كه در ارديبهشت ماه برگزار ميشود. در اين راستا نشر نسخهاي از كتاب «سراج التواريخ» نوشته «فيض محمد كاتب هزاره» را تا دو ماه آينده به اتمام ميرسانم. همچنين كتاب «هنر در عهد كوشانيان» اثري علمي است كه از زبان انگليسي به فارسي ترجمه شده است و تا اواخر سال منتشر خواهد شد.
شريعتيافغانستاني نشر كتاب تاليفي «حقوق اداري افغانستان» به قلم دكتر عبدالعلي محمدي را از ديگر برنامههاي در دست اقدام اين نشر ياد كرد و گفت: اين كتاب يكي از بهترين تاليفاتي است كه در سالهاي اخير در اين حوزه تاليف شده و براي نخستين بار فرصت چاپ در ايران و نشر در افغانستان، پاكستان، استراليا و ساير سرزمينهايي را كه مهاجران افغانستاني طالب اين اثر باشند، خواهد يافت.
نظر شما