یکشنبه ۷ خرداد ۱۴۰۲ - ۱۵:۰۳
ذهن جای شگفتی‌هاست!

کتاب «اسم من مینا است» نوشته دیوید آلموند با ترجمه نسرین وکیلی از سوی انتشارات هوپا منتشر شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «اسم من مینا است» رمانی نوشته دیوید آلموند است که اولین‌بار در سال ۲۰۱۰ انتشار یافت. مینا عاشق شب است. وقتی همه در خوابی عمیق هستند، او از پنجره به نور نقره‌ای ماه نگاه می‌کند. مینا در سکوت شب حتی می‌تواند صدای ضربان قلبش را نیز بشنود. این همان زمانی است که او احساس می‌کند همه‌چیز امکان‌پذیر و تخیلش رها شده است. یک دفتر یادداشت روی میز او قرار دارد که انگار همیشه آنجا بوده است. مینا قبلا گفته بود که می‌خواهد از آن به عنوان دفتر خاطرات خود استفاده کند و یک شب بالاخره، او نوشتن در این دفتر را آغاز می‌کند. مینا همزمان با نوشتن، به اکتشافات جالبی درباره خودش، جهان پیرامون، افکارش و آرزوهایش دست می‌یابد.
 
دیوید آلموند در سال ۱۹۵۱ میلادی متولد شد. اولین کتابش «اسکلیگ» نام داشت که در سال ۲۰۰۷ جایزه‌ کارنگی را به دست آورد و در یک رأی‌گیری عمومی، سومین کتاب محبوب کودکان اعلام شد و در سال ۲۰۱۰ نیز جایزه‌ دوسالانه‌ هانس کریستین اندرسن را از آن خود کرد. کتاب‌های دیگر او از جمله «چشم بهشتی»، «گِل» و «اسم من مینا است» تحسین مخاطبان و منتقدین را برانگیخته‌اند. آلموند از به چالش کشیدن استانداردهای جامعه و بحث درباره‌ مضامین فلسفی و عمیق در کتاب‌های نوجوان و حتی کودکش وحشتی ندارد و شاید دلیل جذابیت روزافزون آثار او میان کودکان و بزرگسالان همین باشد. دیوید آلموند در کتاب «اسم من مینا است» به‌طور مستقل به یکی از شخصیت‌های کتاب پرفروش «اِسکلیگ» پرداخته است؛ دختری که با گشودن ذهن و قلبش به ما درس‌هایی درباره‌ زندگی، عشق و رازهای پیرامون‌مان می‌آموزد.
 
در قسمتی از این کتاب می‌خوانیم:
«وقتی از درخت بالاتر می‌روم، جیغ هشدار سهره‌ها بلند می‌شود، انگار می‌گویند: مواظب رفتارت باش! جیغ! برگرد پایین، دختر! جیغ!
اما فکر نمی‌کنم به اندازه‌ای که مثلا از گربه یا یک غریبه می‌ترسند، واقعا از من بترسند. شاید فکر کنند من هم یک‌جور پرندۀ عجیب یا یک نوع شاخۀ خاصی هستم. شاید اگر من مدت خیلی زیادی بی‌حرکت بنشینم، یک لانه روی من درست کنند؛ روی پاهایم یا توی موهایم و توی دست‌هایم، اگر ببرم‌شان بالا و مثل یک پیاله کنم.».
 
انتشارات هوپا کتاب «اسم من مینا است» نوشته دیوید آلموند را با ترجمه نسرین وکیلی در ۲۵۶ صفحه و به بهای  ۱۴۰ هزار تومان منتشر کرده است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها