سرویس هنر خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - ساره سیاحی، پژوهشگر حوزه مد؛ در حوزههای مختلف هنر، فرهنگنامهها و دانشنامههای متعددی به زبان فارسی منتشر شدهاند، اما در حوزه مد تاکنون منبعی جامع برای معرفی و توضیح واژگان، مفاهیم، شخصیتها و اصطلاحات این عرصه بر پایه نظام الفبایی در دسترس نبود. اکنون پس از سالها فقدان یک مرجع تخصصی در این زمینه، انتشارات آبان کتاب «فرهنگنامه توصیفی مد و طراحان مد» را به زبان فارسی منتشر کرده است؛ اثری که ترجمه و ویرایش آن بیش از دو سال به طول انجامیده و حاصل همکاری یک تیم تخصصی در حوزه مد و ترجمه است.
کتاب «فرهنگنامه توصیفی مد و طراحان مد» یکی از منابع معتبر و شناختهشده در مطالعات مد به شمار میرود. این اثر در قالب بیش از ۱۲۰۰ مدخل الفبایی، به معرفی طراحان و چهرههای تأثیرگذار مد از حدود سال ۱۸۴۰ میلادی تا امروز میپردازد. البته دامنه موضوعی کتاب صرفاً به طراحان لباس محدود نمیشود، بلکه طیف گستردهای از فعالان صنعت مد، از جمله طراحان کفش، کلاه، لباسهای بافتنی، جواهرات، عکاسان مد، مدیران هنری و سردبیران مجلات مد را نیز در بر میگیرد.
از دیگر ویژگیهای کتاب میتوان به پوشش موضوعات تخصصی حوزه مد اشاره کرد؛ موضوعاتی همچون سبکها و استایلهای پوشش، اصطلاحات رایج مد، اکسسوریها، انواع پارچه و الیاف، تکنیکهای دوخت و خیاطی، جنبشهای هنری تأثیرگذار بر مد و همچنین شخصیتهایی که در شکلگیری یا ترویج جریانهای مهم مد نقش داشتهاند.
این کتاب تألیف جورجینا اوهارا کالان است و ویراست دوم آن با همکاری کت گلاور منتشر شده است. نسخه فارسی بر اساس ویراست اصلاحشده و گسترشیافته کتاب تهیه شده؛ نسخهای که افزون بر بهروزرسانی اطلاعات پیشین، بیش از پنجاه مدخل جدید را نیز در بر میگیرد. ترجمه فارسی اثر توسط مریم فراهانی انجام شده و فرآیند ترجمه و ویرایش علمی آن با دبیری دکتر طاهر رضازاده و همکاری یک تیم تخصصی صورت گرفته است.
یکی از مهمترین ارزشهای این کتاب را میتوان تلاش برای ایجاد وحدت رویه در معادلسازی و استانداردسازی واژگان تخصصی مد در زبان فارسی دانست. با توجه به پراکندگی معادلها در متون فارسی و نبود منابع مرجع در این حوزه، این فرهنگنامه میتواند به منبعی قابل استناد برای مترجمان، پژوهشگران، دانشجویان و فعالان حوزه مد تبدیل شود. همچنین در پایان کتاب دو بخش «برابرنامه مدخل اصطلاحات» (انگلیسی به فارسی) و «برابرنامه مدخل نامها» گنجانده شده است تا دسترسی مخاطبان به مدخلهای مورد نظر آسانتر شود.
گستره موضوعی کتاب از معرفی انواع یقه، برش، سیلوئت و جزئیات لباس گرفته تا معرفی طراحان مطرح اوتکوتور، برندهای پوشاک آماده، پارچهها، الیاف و تکنیکهای ساخت لباس را در بر میگیرد. این تنوع موضوعی سبب شده است که کتاب نهتنها برای دانشجویان و پژوهشگران مد، بلکه برای طراحان لباس، استایلیستها، روزنامهنگاران مد و علاقهمندان این حوزه نیز کاربردی و سودمند باشد.
البته باید توجه داشت که ماهیت پویای صنعت مد موجب میشود هیچ فرهنگنامهای نتواند تمامی تحولات روز، طراحان نوظهور و اصطلاحات تازه را بهطور کامل پوشش دهد. از این رو، برخی از اصطلاحات و چهرههای سالهای اخیر در کتاب حضور ندارند؛ موضوعی که در مورد اغلب فرهنگنامهها و منابع مرجع تخصصی امری طبیعی و اجتنابناپذیر محسوب میشود.
نکته قابل توجه دیگر آن است که انتشارات آبان طی سالهای اخیر مجموعهای از فرهنگنامهها و منابع مرجع تخصصی مد را به زبان فارسی منتشر کرده است و «فرهنگنامه توصیفی مد و طراحان مد» تازهترین اثر منتشرشده در این مجموعه به شمار میرود. انتشار چنین آثاری را میتوان گامی مهم در توسعه ادبیات تخصصی مد و تقویت زیرساختهای پژوهشی این حوزه در ایران دانست.
نظر شما