یکشنبه ۱۳ اردیبهشت ۱۴۰۵ - ۰۹:۲۵
نامه‌های ‌کشف ‌شده سلینجر و تاکید بر حذف ریشه یهودی

نامه‌هایی مربوط به سال ۱۹۵۱ نشان می‌دهد جی. دی. سلینجر، نویسنده مشهور رمان «ناتور دشت»، از ناشر خود خواسته بود اشاره به «یهودی-ایرلندی» بودن او از متن پشت جلد کتاب حذف شود؛ زیرا نگران بود این موضوع باعث برچسب‌زنی و تفسیرهای کلیشه‌ای درباره او به عنوان نویسنده شود.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از جی‌تی‌ای، بر اساس نامه‌هایی که اخیرا کشف شده‌اند، جی. دی. سلینجر، نویسنده سرشناس و منزوی ادبیات آمریکا، از ناشر خود درخواست کرده بود که هرگونه اشاره به ریشه یهودی و ایرلندی او از طراحی جلد کتاب «ناتور دشت» حذف شود. این مکاتبات میان سلینجر و جان وودبرن، ویراستار او در انتشارات لیتل، براون اند کمپانی، در اوایل سال ۱۹۵۱ انجام شده و مربوط به پیش از انتشار رسمی رمان است؛ اثری که بعدها به یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های تاریخ ادبیات تبدیل شد.

سلینجر در یکی از نامه‌ها نوشته است که نمی‌خواهد «ماجرای یهودی-ایرلندی» روی جلد کتاب «چسبانده شود» و تاکید کرده که چنین اطلاعاتی می‌تواند توسط منتقدان سطحی، بیش از حد دست‌مایه تفسیرهای تکراری شود. او در بخشی از نامه با لحنی طنزآمیز نوشته است که نگران است در نهایت به عنوان «نویسنده‌ای یهودی-ایرلندی» قالب‌گیری شود و حتی با طعنه گفته ممکن است مجبور شود «ستاره داوود و شبدر ایرلندی» را روی لباسش بپوشد.

این نامه‌ها اکنون توسط یک کتاب‌فروش در لندن به فروش گذاشته شده و در نمایشگاه بین‌المللی کتاب‌های نایاب نیویورک به نمایش درآمده‌اند. قیمت این مجموعه مکاتبات حدود ۴۷ هزار و ۵۰۰ دلار اعلام شده و شامل دو نامه تایپ‌شده با امضای سالینجر و پاسخ کارگزار ادبی او است. در یکی از این نامه‌ها همچنین به یکی از داستان‌های منتشرنشده او اشاره شده است.

سلینجر که در سال ۲۰۱۰ در ۹۱ سالگی درگذشت، علاوه بر «ناتور دشت»، آثاری چون «یک روز خوش برای موزماهی» و داستان‌های مربوط به خانواده گلس را نیز در کارنامه دارد.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

پربازدیدترین

اخبار مرتبط

تازه‌ها

پربازدیدها