مدیرکل مرمت و حفاظت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران از مرمت و بازسازی بیش از 32 نسخه کتاب فرهنگی و ادبی در این اداره کل خبر داد و گفت: سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در راستای رسالت ذاتی خود آمادگی مرمت و بازسازی اسناد حقیقی و حقوقی را اعلام میکند.
وی افزود: کتب مرمت شده شامل دیوان اشعار، مکاتبات شعرا و شرحهای نوشته شده برای برخی از این آثار است.
مدیرکل مرمت و حفاظت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران اظهار داشت: از شاخصترین این نسخ نفیس که اغلب دست نویس و برخی چاپ سنگی هستند؛ میتوان به چهار جلد «دیوان حافظ»، یک جلد نسخه «گنج الگنج»، پنج جلد شاهنامه فردوسی، پنج جلد از آثار سعدی شامل «بوستان»، «گلستان» و کلیات آثار وی، دو جلد دیوان «خمسه نظامی»، یک جلد کتاب «مثنوی مولوی» و یک جلد دیوان «صائب تبریزی» اشاره کرد.
حدادی ادامه داد: همچنین در این بین آثار ادبی دیگری از شعرا و نویسندگان بزرگ در اداره کل مرمت و بازسازی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران مرمت و بازسازی شده است که میتوان به «کلیله و دمنه»، «مرزبان نامه»، «شرح گلشن راز»، دیوان «نظیری نیشابوری»، دیوان «امیر شاهی سبزواری»، آثار «امیر خسرو دهلوی»، مکاتبات «ملکالشعرای بهار»، یادداشتهای «نیما یوشیج» و غیره اشاره کرد.
وی یادآور شد: به منظور حفاظت بهتر این آثار، پس از انجام مراحل مرمت برگها، در صورت نیاز به مرمت جلد و یا ساخت جلد انجام میشود و همچنین برای نسخ نفیس جعبه حفاظتی طراحی و ساخته شده است.
حدادی گفت: اداره کل مرمت و حفاظت سازمان اسناد و کتابخانه ملی به عنوان متولی این امر، همواره خدمات حفاظتی و مرمتی را به اشخاص علاقهمند به حفظ و نگهداری از میراث ادبی، عرفانی و غیره ارائه میدهد.
مدیرکل مرمت و حفاظت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران خاطرنشان کرد: اسنادی که نیاز به مرمت دارند هم توسط اشخاص حقیقی و هم توسط سازمانهای دولتی و خصوصی به این اداره کل ارسال میشوند و بر اساس میزان آسیب وارد شده به اسناد اقدامات حفاظتی برپایه مقررات و تعرفه مصوب سازمانی انجام میشود.
نظر شما