یکشنبه ۳ شهریور ۱۳۸۷ - ۱۳:۲۸
ترجمه بهترين نمايشنامه‌هاي كوتاه جهان

«رضا دادويي»، مترجم و كارگردان از ترجمه مجموعه نمايشنامه‌هاي كوتاه جهان خبر داد.اين مجموعه از سوي انتشارات سبزان به چاپ خواهد رسيد.\

رضا دادويي در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، با بيان اين كه نمايشنامه‌هاي "استاد تاران" اثر آرتور آداموف و "تماس" نوشته ويليام اينگ از اين مجموعه آماده چاپ است، گفت: به تازگي ترجمه نمايشنامه "پرستار شب" را نيز به پايان رساندم. 

وي ادامه داد: در ادامه ترجمه آثار هارولد پينتر، هم اكنون «كلكسيون و فاسق» و «جشن تولد» براي اخذ مجوز به ارشاد فرستاده شده و نمايشنامه‌هاي «درد مختصر و آسايشگاه» به زودي آماده چاپ مي‌شود.

دادويي با بيان اين كه نمايشنامه‌هاي «مدرسه شبانه و كوتوله‌ها»، «ضيافت چاي و بازگشت به خانه» و «سرزمين متروك و خيانت» نيز در مرحله حروفچيني است، افزود: اين آثار توسط انتشارات سبزان به چاپ مي‌رسد.

وي همچنين مشغول نگارش كتاب «جهان نمايش» نيز است، كه در اين اثر به بررسي گونه‌هاي مختلف نمايشي و مصداق‌هاي آن در نمايشنامه پرداخته. اين كتاب از سوي انتشارات سمت منتشر خواهد شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

پربازدیدترین

اخبار مرتبط

تازه‌ها

پربازدیدها