پنجشنبه ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۶ - ۱۴:۱۱
توسعه روابط ناشران ایرانی و فرانسوی برای ترجمه آثار دوکشور

رئیس دفتر توسعه نشر بین‌الملل فرانسه طی بازدید از نمایشگاه کتاب تهران گفت: علاقه‌مند هستیم تا ارتباط‌مان را با ناشران ایرانی گسترش دهیم و فعالیت‌های مشترکی را برای ترجمه آثار دو کشور آغاز کنیم و البته در کنار گسترش دیپلماسی فرهنگی به دنبال گسترش دیپلماسی اقتصادی با ایران نیز هستیم.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ژان گی بوآن، رئیس دفتر توسعه نشر بین‌الملل فرانسه پنجشنبه 21 اردیبهشت در نهمین روز از برگزاری سی‌اُمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، با حضور در بخش تشریفات نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، با سید عباس صالحی، رئیس نمایشگاه کتاب تهران دیدار و گفت‌وگو کرد.

ژان گی بوآن پس از این دیدار طی بازدید از سالن بین‌الملل نمایشگاه کتاب، درباره فعالیت‌های دفتر توسعه نشر بین‌الملل فرانسه به خبرنگار ایبنا گفت: ما یک انجمن خصوصی هستیم که حدود 280 ناشر فرانسوی را تحت پوشش داریم و حضور در نمایشگاه‌های بین‌الماللی کتاب از جمله نمایشگاه کتاب تهران، برگزاری کنفرانس‌ها و نشست‌های ناشران فرانسوی با ناشران سایر کشورها و قیمت‌گذاری کتاب از جمله کارهای در دست اجرا در این دفتر است.

وی افزود: تأمین مالی دفتر توسعه نشر بین‌الملل فرانسه از طریق ناشران فرانسوی و همچنین مرکز ملی کتاب فرانسه که از نهادهای دولتی و زیرمجموعه وزارت فرهنگ فرانسه است انجام می‌شود.

ژان گی بوآن اجرای طرح شهر میهمان و کشور میهمان در نمایشگاه کتاب تهران را فرصتی برای گسترش تعامات فرهنگی میان دو کشورهای مختلف با ایران دانست و گفت: ما نیز علاقه‌مند هستیم تا ارتباط‌مان را با ناشران ایرانی گسترش دهیم و فعالیت‌های مشترکی را برای ترجمه آثار دوکشور آغاز کنیم و البته در کنار گسترش دیپلماسی فرهنگی به دنبال گسترش دیپلماسی اقتصادی با ایران نیز هستیم.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها